Etymology 1 Edit
요 • (yo )
For the verb-final particle, see the entry at 요 ( -yo ) . Etymology 2 Edit
First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절 ), 1447, as Middle Korean 요 (Yale : yo ), derived from 이 ( i , “ this ” ) with a yang vowel introduced for sound-symbolic diminutiveness.
Pronunciation Edit
Romanizations Revised Romanization? yo Revised Romanization (translit.)? yo McCune–Reischauer? yo Yale Romanization? yo
Determiner Edit
요 • (yo )
( diminutive ) this (little )
요 애기 너무 귀엽다 !Yo aegi neomu gwiyeopda!This baby is so cute!
요 새끼 가 뭐 라고 ?Yo saekki-ga mworago?What did this little bastard say?
Synonym: 이 ( i , “ this ” , non-diminutive )
Coordinate terms: 고 ( go , “ that ” , mesial diminutive) , 조 ( jo , “ that ” , distal diminutive) Etymology 3 Edit
First attested in the Won'gakgyeong eonhae (圓覺經諺解 / 원각경언해 ), 1465, as Middle Korean ᅀᅭᇂ (Yale : zywòh ), from Late Middle Chinese 褥 (MC ȵɨok̚ ). Whether Korean lenited the final -k̚ to -h as part of its general leniting process , or whether the Middle Chinese source was a late variety that had already lenited the plosive codas to -ɣ or -ʔ which was then borrowed as -h , is disputed.[1]
Pronunciation Edit
Romanizations Revised Romanization? yo Revised Romanization (translit.)? yo McCune–Reischauer? yo Yale Romanization? yo
요 • (yo )
a blanket on which one sleeps , often used in Korea in lieu of beds Derived terms Edit
담요 ( damyo , “ blanket ( in general ) ” ) Etymology 4 Edit
Sino-Korean word from 要 ( “ necessary ” ) .
Pronunciation Edit
Romanizations Revised Romanization? yo Revised Romanization (translit.)? yo McCune–Reischauer? yo Yale Romanization? yo
요 • (yo ) (hanja 要 )
Synonym of 요지 (要旨 ) ( “ main idea ” )
요— • (yo- ) (hanja 要 )
( formal ) required , necessary
요 보호아동 yo bohoadongat-risk children (literally, “children in need of protection ”)
—요 • (-yo ) (hanja 要 )
( formal , written) required , necessary
신분증 지참 요 sinbunjeung jicham yo required to bring proof of identityUsage notes Edit
The prefix is not spaced, but the suffix often is.
Derived terms Edit
Etymology 5 Edit
Sino-Korean word from 尿 ( “ urine ” ) .
Pronunciation Edit
Romanizations Revised Romanization? yo Revised Romanization (translit.)? yo McCune–Reischauer? yo Yale Romanization? yo
요 • (yo ) (hanja 尿 )
( formal , academic) urine
요 에 당 이 과다하게 나타나고 있 습니다 .Yo -e dang-i gwadahage natanago itseumnida.An excessive quantity of sugar is appearing in the urine .
Synonym: 오줌 ( ojum , usual non-academic term ) Derived terms Edit
Etymology 6 Edit
Sino-Korean word from 遼 ( “ the Liao ” ) .
Pronunciation Edit
Romanizations Revised Romanization? Yo Revised Romanization (translit.)? Yo McCune–Reischauer? Yo Yale Romanization? yo
Proper noun Edit
요 • (Yo ) (hanja 遼 )
( formal ) the Liao , a medieval Khitan empire
Synonym: 요나라 ( Yonara , “ the Liao ” , usual non-academic term ) Usage notes Edit
As with all historical Chinese polities with a single-character name, the Liao are usually referred to with the suffix 나라 ( nara , “ nation, country ” ) as 요나라 ( Yo-nara , “ the Liao country ” ) outside of formal contexts. Derived terms Edit
Etymology 7 Edit
Sino-Korean word from 堯 ( “ Emperor Yao ” ) .
Pronunciation Edit
Romanizations Revised Romanization? Yo Revised Romanization (translit.)? Yo McCune–Reischauer? Yo Yale Romanization? yo
Proper noun Edit
요 • (Yo ) (hanja 堯 )
Synonym of 요임금 ( yo-imgeum , “ Emperor Yao , legendary ruler of ancient China ” ) Derived terms Edit
Etymology 8 Edit
Modern Korean reading of various Chinese characters, from Middle Korean 요 (Yale : yò ), 요〯 (Yale : yǒ ), ᅀᅭ (Yale : zyò ), or ᅀᅭ〯 (Yale : zyǒ ).
요 (yo)
Extended content
要 : important(eumhun reading : 요긴할 요 ( yoginhal yo ) ) (MC reading : 要 (MC ʔiᴇu, ʔiᴇuH ))
謠 : song(eumhun reading : 노래 요 ( norae yo ) ) (MC reading : 謠 (MC jiᴇu ))
曜 : shine, radiant(eumhun reading : 빛날 요 ( binnal yo ) ) (MC reading : 曜 (MC jiᴇuH ))
搖 : shake(eumhun reading : 흔들 요 ( heundeul yo ) ) (MC reading : 搖 (MC jiᴇu ))
堯 : Emperor Yao(eumhun reading : 요임금 요 ( Yoimgeum yo ) ) (MC reading : 堯 (MC ŋeu ))
窯 : kiln for roof tiles(eumhun reading : 기와 굽는 가마 요 ( giwa gumneun gama yo ) ) (MC reading : 窯 (MC jiᴇu ))
蟯 : pinworm(eumhun reading : 요충 요 ( yochung yo ) ) (MC reading : 蟯 (MC ȵiᴇu, ʔiᴇu ))
嶢 : high, towering(eumhun reading : 높을 요 ( nopeul yo ) ) (MC reading : 嶢 (MC ŋeu ))
妖 : cunning(eumhun reading : 요사할 요 ( yosahal yo ) ) (MC reading : 妖 (MC ʔˠiᴇu ))
腰 : waist(eumhun reading : 허리 요 ( heori yo ) ) (MC reading : 腰 (MC ʔiᴇu ))
耀 : shine, radiant(eumhun reading : 빛날 요 ( binnal yo ) ) (MC reading : 耀 (MC jiᴇuH ))
擾 : disturbance, commotion(eumhun reading : 시끄러울 요 ( sikkeureoul yo ) ) (MC reading : 擾 (MC ȵiᴇuX ))
凹 : concave(eumhun reading : 오목할 요 ( omokhal yo ) ) (MC reading : 凹 (MC ʔˠɛp̚ ))
姚 : pretty(eumhun reading : 예쁠 요 ( yeppeul yo ) ) (MC reading : 姚 (MC jiᴇu ))
遙 : distant(eumhun reading : 멀 요 ( meol yo ) ) (MC reading : 遙 (MC jiᴇu ))
橈 : bent, curved(eumhun reading : 굽을 요 ( gubeul yo ) ) (MC reading : 橈 (MC ȵiᴇu, ɳˠauH ))
繞 : surround(eumhun reading : 두를 요 ( dureul yo ) ) (MC reading : 繞 (MC ȵiᴇuX , ȵiᴇuH ))
僥 : by luck(eumhun reading : 요할 요 ( yohal yo ) ) (MC reading : 僥 (MC ŋeu ))
拗 : stubborn(eumhun reading : 우길 요 ( ugil yo ) ) (MC reading : 拗 (MC ʔˠauX ))
夭 : die young(eumhun reading : 일찍 죽을 요 ( iljjik jugeul yo ) ) (MC reading : 夭 (MC ʔˠiᴇu, ʔˠiᴇuX , ʔɑuX ))
瑤 : precious stone(eumhun reading : 아름다운 옥 요 ( areumdaun ok yo ) ) (MC reading : 瑤 (MC jiᴇu ))
饒 : sufficient(eumhun reading : 넉넉할 요 ( neongneokhal yo ) ) (MC reading : 饒 (MC ȵiᴇu, ȵiᴇuH ))
邀 : greet, encounter(eumhun reading : 맞을 요 ( majeul yo ) ) (MC reading : 邀 (MC keu, ʔiᴇu ))
窈 : calm, tranquil(eumhun reading : 그윽할 요 ( geueukhal yo ) ) (MC reading : 窈 (MC ʔeuX ))
樂 : enjoy(eumhun reading : 즐거울 요 ( jeulgeoul yo ) ) (MC reading : 樂 (MC ŋˠauH , ŋˠʌk̚, lɑk̚ ))
燿 : Alternative form of 耀 (eumhun reading : 빛날 요 ( binnal yo ) ) (MC reading : 燿 (MC jiᴇuH ))
撓 : confused(eumhun reading : 어지러울 요 ( eojireoul yo ) ) (MC reading : 撓 (MC hɑu, ɳˠauX ))
偠 : slender(eumhun reading : 날씬할 요 ( nalssinhal yo ) ) (MC reading : 偠 (MC ʔeuX ))
喓 : onomatopoeia of insect sounds (eumhun reading : 벌레 소리 요 ( beolle sori yo ) ) (MC reading : 喓 (MC ʔiᴇu ))
坳 : hollow, cavity(eumhun reading : 우묵할 요 ( umukhal yo ) ) (MC reading : 坳 (MC ʔˠau ))
墝 : arid land(eumhun reading : 메마른 땅 요 ( memareun ttang yo ) ) (MC reading : 墝 (MC kʰˠau ))
幺 : small(eumhun reading : 작을 요 ( jageul yo ) ) (MC reading : 幺 (MC ʔeu ))
徭 : corvee(eumhun reading : 역사 요 ( yeoksa yo ) ) (MC reading : 徭 )
繇 : Alternative form of 徭 (eumhun reading : 역사 요 ( yeoksa yo ) ) (MC reading : 繇 (MC jiᴇu, jɨu, ɖɨuH ))
徼 : survey(eumhun reading : 돌 요 ( dol yo ) ) (MC reading : 徼 (MC keu, keuH ))
殀 : Alternative form of 夭 (MC reading : 殀 (MC ʔˠiᴇuX ))
澆 : irrigate(eumhun reading : 물 달 요 ( mul dal yo ) ) (MC reading : 澆 (MC keu, ŋeuH ))
祅 : catastrophe(eumhun reading : 재앙 요 ( jaeang yo ) ) (MC reading : 祅 (MC ʔˠiᴇu ))
穾 : deep, profound(eumhun reading : 깊을 요 ( gipeul yo ) ) (MC reading : 穾 )
窅 : sunken eyes(eumhun reading : 움펑눈 요 ( umpeongnun yo ) ) (MC reading : 窅 (MC ʔˠau, ʔeuX ))
蕘 : firewood(eumhun reading : 땔나무 요 ( ttaellamu yo ) ) (MC reading : 蕘 (MC ȵiᴇu ))
遶 : Alternative form of 繞 (eumhun reading : 두를 요 ( dureul yo ) ) (MC reading : 遶 (MC ȵiᴇuX ))
鷂 : sparrowhawk(eumhun reading : 새매 요 ( saemae yo ) ) (MC reading : 鷂 (MC jiᴇu, jiᴇuH ))
Etymology 9 Edit
South Korean reading of various Chinese characters in isolation or as the first element of a compound, and also the reading in most dialects in 1945, excluding Pyongan and Yukjin . From Middle Korean 료 (Yale : lyò ) or 료〯 (Yale : lyǒ ). When preceded by another character in a compound, they retain the original 료 ( ryo ) form.
In the North Korean standard, they are always read as 료 ( ryo ) .
요 (yo)
Extended content
料 : count, measure(eumhun reading : 헤아릴 요 ( hearil yo ) ) (MC reading : 料 (MC leu, leuH ))
療 : cure illness(eumhun reading : 병 고칠 요 ( byeong gochil yo ) ) (MC reading : 療 (MC liᴇuH ))
僚 : companion, coworker(eumhun reading : 동료 요 ( dongnyo yo ) ) (MC reading : 僚 (MC leu, liᴇuX ))
遼 : distant(eumhun reading : 멀 요 ( meol yo ) ) (MC reading : 遼 (MC leu ))
了 : finish(eumhun reading : 마칠 요 ( machil yo ) ) (MC reading : 了 (MC leuX ))
寥 : quiet, lonely(eumhun reading : 쓸쓸할 요 ( sseulsseulhal yo ) ) (MC reading : 寥 (MC leu, lek̚ ))
寮 : government official(eumhun reading : 벼슬아치 요 ( byeoseurachi yo ) ) (MC reading : 寮 (MC leu ))
燎 : torchfire(eumhun reading : 횃불 요 ( hwaetbul yo ) ) (MC reading : 燎 (MC liᴇu, liᴇuX , liᴇuH ))
蓼 : knotweed(eumhun reading : 여뀌 요 ( yeokkwi yo ) ) (MC reading : 蓼 (MC leuX , lɨuk̚ ))
瞭 : bright (of the eyes)(eumhun reading : 밝을 요 ( balgeul yo ) ) (MC reading : 瞭 (MC leu, leuX ))
聊 : at least(eumhun reading : 애오라지 요 ( ae'oraji yo ) ) (MC reading : 聊 (MC leu ))
鬧 : loud, chatteringly(eumhun reading : 시끄러울 요 ( sikkeureoul yo ) ) (MC reading : 鬧 )
嘹 : resonant(eumhun reading : 울 요 ( ul yo ) ) (MC reading : 嘹 (MC leu, leuH ))
嫽 : play(eumhun reading : 장난칠 요 ( jangnanchil yo ) ) (MC reading : 嫽 (MC leu, liᴇuX , leuH ))
撩 : govern, arrange(eumhun reading : 다스릴 요 ( daseuril yo ) ) (MC reading : 撩 (MC leu, leuX ))
暸 : bright(eumhun reading : 밝을 요 ( balgeul yo ) ) (MC reading : 暸 )
潦 : flood(eumhun reading : 큰비 요 ( keunbi yo ) ) (MC reading : 潦 (MC lɑuX , lɑuH ))
繚 : wind around(eumhun reading : 감길 요 ( gamgil yo ) ) (MC reading : 繚 (MC leu, leuX , liᴇuX ))
醪 : rice wine(eumhun reading : 막걸리 요 ( makgeolli yo ) ) (MC reading : 醪 (MC lɑu ))
鐐 : silver(eumhun reading : 은 요 ( eun yo ) ) (MC reading : 鐐 (MC leu, leuH ))
飂 : onomatopoeia for wind (eumhun reading : 바람 소리 요 ( baram sori yo ) ) (MC reading : 飂 (MC lɨu, lɨuH ))
Etymology 10 Edit
South Korean reading of various Chinese characters in isolation or as the first element of a compound, and also the reading in most dialects in 1945, excluding Pyongan and Yukjin . From Middle Korean 뇨 (Yale : nyò ) or 뇨〯 (Yale : nyǒ ). When preceded by another character in a compound, they retain the original 뇨 ( nyo ) form.
In the North Korean standard, they are always read as 뇨 ( nyo ) .
요 (yo)
Extended content
尿 : urine(eumhun reading : 오줌 요 ( ojum yo ) ) (MC reading : 尿 (MC neuH ))
嬈 : pretty(eumhun reading : 아리따울 요 ( arittaul yo ) ) (MC reading : 嬈 (MC neuX , ȵiᴇuX , heuH ))
嬲 : mock(eumhun reading : 희롱할 요 ( huironghal yo ) ) (MC reading : 嬲 (MC neuX ))
淖 : mud(eumhun reading : 진흙 요 ( jinheuk yo ) ) (MC reading : 淖 (MC ɳˠauH ))
裊 : curling upwards(eumhun reading : 간드러질 요 ( gandeureojil yo ) ) (MC reading : 裊 (MC neuX ))
鐃 : big cymbal(eumhun reading : 징 요 ( jing yo ) ) (MC reading : 鐃 (MC ɳˠau ))
嫋 : Alternative form of 裊 (eumhun reading : 예쁠 요 ( yeppeul yo ) ) (MC reading : 嫋 (MC neuX ))
References Edit
^ 신승용 (Shin Seung-yong) (2003), “/k/ > /h/ 變( 변 ) 化( 화 ) 에 對( 대 ) 한 考( 고 ) 察( 찰 ) [Study on the /k/ > /h/ shift]”, in Gugeohak , volume 41, pages 93—122