|
Translingual
editHan character
edit匯 (Kangxi radical 22, 匚+11, 13 strokes, cangjie input 尸水人土 (SEOG), four-corner 71711, composition ⿷匚淮)
Derived characters
editDescendants
edit- 汇 (in simplified Chinese)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 154, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 2644
- Dae Jaweon: page 346, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 89, character 10
- Unihan data for U+532F
Chinese
edittrad. | 匯 | |
---|---|---|
simp. | 汇* | |
alternative forms | 滙 𣿬 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 匯 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɢʷrɯːlʔ, *kʰʷriːl): semantic 匚 + phonetic 淮 (OC *ɡʷriːl).
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): huôi
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6we
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: huèi
- Wade–Giles: hui4
- Yale: hwèi
- Gwoyeu Romatzyh: huey
- Palladius: хуэй (xuej)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wui6
- Yale: wuih
- Cantonese Pinyin: wui6
- Guangdong Romanization: wui6
- Sinological IPA (key): /wuːi̯²²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: voi5
- Sinological IPA (key): /vᵘɔi³²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fi
- Hakka Romanization System: fi
- Hagfa Pinyim: fi4
- Sinological IPA: /fi⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fuiˇ
- Sinological IPA: /fui¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: huôi
- Sinological IPA (key): /hui²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: khweaj, hwojX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɢʷrɯːlʔ/, /*kʰʷriːl/
Definitions
edit匯
- to flow together; to gather together; to converge
- to remit (money)
- (literary, or in compounds) foreign exchange; forex; FX
- to collect; to gather
- (literary, or in compounds) collection
- (literary, or in compounds) concourse
Synonyms
edit- 允集 (yǔnjí) (literary)
- 匯總 / 汇总 (huìzǒng)
- 匯聚 / 汇聚 (huìjù)
- 匯集 / 汇集 (huìjí)
- 叢集 / 丛集 (cóngjí)
- 團聚 / 团聚 (tuánjù)
- 坌集 (bènjí) (literary)
- 委會 / 委会 (wěihuì) (literary)
- 密集 (mìjí)
- 彙集 / 汇集 (huìjí)
- 徵集 / 征集 (zhēngjí)
- 採 / 采 (cǎi)
- 採擷 / 采撷 (literary)
- 採集 / 采集 (cǎijí)
- 搜羅 / 搜罗 (sōuluó)
- 搜集 (sōují)
- 摟 / 搂 (lōu)
- 攏 / 拢 (lǒng)
- 攢 / 攒 (cuán)
- 攢聚 / 攒聚 (cuánjù)
- 攢集 / 攒集 (cuánjí)
- 收羅 / 收罗 (shōuluó)
- 收錄 / 收录 (shōulù)
- 收集 (shōují)
- 會合 / 会合 (huìhé)
- 會聚 / 会聚 (huìjù)
- 會集 / 会集 (huìjí)
- 湊 / 凑 (còu)
- 湊集 / 凑集 (còují)
- 相聚 (xiāngjù)
- 籌集 / 筹集 (chóují)
- 糾合 / 纠合 (jiūhé) (literary)
- 糾集 / 纠集 (jiūjí) (derogatory)
- 群集 (qúnjí)
- 聚 (jù)
- 聚合 (jùhé)
- 聚攏 / 聚拢 (jùlǒng)
- 聚斂 / 聚敛 (jùliǎn)
- 聚會 / 聚会 (jùhuì)
- 聚集 (jùjí)
- 聚首 (jùshǒu) (formal, usually of leaders, important figures)
- 蒐集 (sōují)
- 薈萃 / 荟萃 (huìcuì) (literary)
- 蝟集 / 猬集 (wèijí) (literary)
- 調集 / 调集 (diàojí)
- 集 (jí) (literary, or in compounds)
- 集中 (jízhōng)
- 集合 (jíhé)
- 集會 / 集会 (jíhuì)
- 集結 / 集结 (jíjié)
- 麇集 (qúnjí) (literary)
Compounds
edit- 三角套匯 / 三角套汇
- 中心匯率 / 中心汇率
- 信匯 / 信汇 (xìnhuì)
- 僑匯 / 侨汇 (qiáohuì)
- 創匯 / 创汇 (chuànghuì)
- 匯付 / 汇付
- 匯信 / 汇信
- 匯價 / 汇价
- 匯兌 / 汇兑 (huìduì)
- 匯入 / 汇入 (huìrù)
- 匯合 / 汇合 (huìhé)
- 匯報 / 汇报 (huìbào)
- 匯展 / 汇展
- 匯市 / 汇市 (huìshì)
- 匯攏 / 汇拢
- 匯款 / 汇款 (huìkuǎn)
- 匯水 / 汇水 (huìshuǐ)
- 匯注 / 汇注
- 匯流 / 汇流 (huìliú)
- 匯流排 / 汇流排 (huìliúpái)
- 匯演 / 汇演 (huìyǎn)
- 匯率 / 汇率 (huìlǜ)
- 匯票 / 汇票 (huìpiào)
- 匯編 / 汇编 (huìbiān)
- 匯編程序 / 汇编程序
- 匯編語言 / 汇编语言 (huìbiān yǔyán)
- 匯總 / 汇总 (huìzǒng)
- 匯聚 / 汇聚 (huìjù)
- 匯融 / 汇融
- 匯費 / 汇费 (huìfèi)
- 匯銀 / 汇银
- 匯錢 / 汇钱
- 匯集 / 汇集 (huìjí)
- 即期匯票 / 即期汇票
- 單張匯票 / 单张汇票
- 固定匯率 / 固定汇率
- 國外匯兌 / 国外汇兑
- 外匯 / 外汇 (wàihuì)
- 外匯匯率 / 外汇汇率
- 外匯存底 / 外汇存底
- 外匯市場 / 外汇市场
- 外匯管制 / 外汇管制
- 外匯銀行 / 外汇银行
- 套匯 / 套汇
- 押匯 / 押汇
- 掛牌匯率 / 挂牌汇率
- 換匯 / 换汇 (huànhuì)
- 浮動匯率 / 浮动汇率
- 源匯 / 源汇 (Yuánhuì, “Yuanhui”)
- 用匯 / 用汇
- 百老匯 / 百老汇 (Bǎilǎohuì)
- 票匯 / 票汇 (piàohuì)
- 結匯 / 结汇 (jiéhuì)
- 總匯 / 总汇 (zǒnghuì)
- 融匯 / 融汇 (rónghuì)
- 語匯 / 语汇 (yǔhuì)
- 變動匯率 / 变动汇率
- 遠期外匯 / 远期外汇
- 郵匯 / 邮汇
- 郵政匯票 / 邮政汇票
- 電匯 / 电汇 (diànhuì)
Japanese
editKanji
edit匯
Readings
editKorean
editHanja
edit匯 (eum 회 (hoe))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 匯
- Chinese literary terms
- Intermediate Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading え
- Japanese kanji with historical goon reading ゑ
- Japanese kanji with kan'on reading かい
- Japanese kanji with historical kan'on reading くわい
- Japanese kanji with kun reading めぐ・る
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters