See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 41 +12, 15 strokes, cangjie input 卜山木戈 (YUDI), four-corner 38343, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 296, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 7463
  • Dae Jaweon: page 586, character 9
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 512, character 5
  • Unihan data for U+5C0E

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *duːs): phonetic  ‎(OC *l'uːʔ, path) + semantic  ‎(hand) – to lead someone.

EtymologyEdit

Cognate with (OC *l'uːʔ, “road”).

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (7)
Final () (89)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑuH/
Pan
Wuyun
/dɑuH/
Shao
Rongfen
/dɑuH/
Edwin
Pulleyblank
/dawH/
Li
Rong
/dɑuH/
Wang
Li
/dɑuH/
Bernard
Karlgren
/dʱɑuH/
Expected
Mandarin
Reflex
dào
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
dǎo
Middle
Chinese
‹ dawH ›
Old
Chinese
/*lˤuʔ-s/
English to lead

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11670
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*duːs/

DefinitionsEdit

  1. to direct; to guide; to lead; to conduct

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(do) (hangeul , revised do, McCune-Reischauer to)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(đạo)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Read in another language