English edit

Alternative forms edit

Noun edit

dau

  1. (genealogy) Abbreviation of daughter. (often with implied 'of')
    Jane, dau John

See also edit

Anagrams edit

Anus edit

Noun edit

dau

  1. leaf

References edit

  • George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)

Aromanian edit

Etymology 1 edit

From Latin . Compare Daco-Romanian da, dau.

Verb edit

dau first-singular present indicative (third-person singular present indicative da, past participle datã)

  1. to give
Related terms edit

Etymology 2 edit

Feminine form of doi. From Latin duae, nominative feminine of duo.

Alternative forms edit

Numeral edit

dau f (masculine doi)

  1. two

Bonggo edit

Noun edit

dau

  1. leaf

References edit

  • George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)

Catalan edit

Etymology edit

From a Vulgar Latin *dadu, of uncertain origin; perhaps of Arabic origin, cf. ⁧أَعْدَاد(ʔaʕdād), or alternatively from Latin datum, from datus (given), the past participle of dare (to give), from Proto-Indo-European *deh₃- (to lay out, to spread out). Compare French , Italian, Spanish, and Portuguese dado.

Pronunciation edit

Noun edit

dau m (plural daus)

  1. die (polyhedron with symbols on each side)
  2. (castells) vent (position in the pinya)

Hausa edit

Pronunciation edit

Ideophone edit

dàu

  1. (of a hue) deep

Kapampangan edit

Etymology edit

Compare Tagalog dao.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /dəˈu/, [dəˈu]
  • Hyphenation: da‧u

Noun edit

dau

  1. dao (Dracontomelon dao).

Laboya edit

Noun edit

dau

  1. year
    dau kalangnganalast year
    dau ta aronext year

References edit

  • Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011), “dau”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 14

Lhao Vo edit

Etymology edit

Cognate with Lashi ladu and Burmese တူ (tu, hammer).

Noun edit

dau

  1. hammer

References edit

  • Dr. Ola Hanson, A Dictionary of the Kachin Language (1906).

Norwegian Bokmål edit

Etymology edit

From Old Norse dauðr.

Adjective edit

dau (masculine and feminine dau, neuter daut, definite singular and plural daue)

  1. (dialectal) dead

Alternative forms edit

References edit

Anagrams edit

Occitan edit

Alternative forms edit

Contraction edit

dau

  1. Contraction of de + lo

Romanian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈdaw/
  • (file)
  • Rhymes: -aw
  • Hyphenation: dau

Verb edit

dau

  1. inflection of da:
    1. first-person singular present indicative/subjunctive
    2. third-person plural present indicative

Swahili edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun edit

dau (ma class, plural madau)

  1. dhow (traditional sailing vessel)

References edit

  • Martin Walsh (2020), “Sewn boats of the Swahili coast: The mtepe and the dau reconsidered”, in Kenya Past and Present, issue 47, pages 23-32

Etymology 2 edit

Borrowed from Arabic [Term?].

Noun edit

dau (ma class, plural madau)

  1. a prize pool

Tarpia edit

Noun edit

dau

  1. leaf

References edit

  • George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)

Tshwa edit

Noun edit

dau

  1. (Cire-Cire) ash

Verb edit

dau

  1. (Cire-Cire) to burn

References edit

  • Pavol Štekauer, Salvador Valera, Lívia Kőrtvélyessy, Word-Formation in the World's Languages: A Typological Survey (2012)

Welsh edit

Welsh numbers (edit)
20[a], [b], [c]
 ←  1 2 3  → [a], [b]
    Cardinal (masculine): dau
    Cardinal (feminine): dwy
    Ordinal: ail, eilfed
    Ordinal abbreviation: 2il
    Adverbial: dwywaith
    Multiplier: dwbl

Etymology edit

From Proto-Brythonic *dọw, from Proto-Celtic *duwo, from Proto-Indo-European *dwóh₁.

Pronunciation edit

Numeral edit

dau m (feminine dwy) (triggers soft mutation)

  1. (cardinal number) two

Usage notes edit

In compounds, generally takes the form deu-:

dau + ‎deg (ten) → ‎deuddeg (twelve).
dau + ‎pegwn (pole) → ‎deubegwn (bipolar).

Derived terms edit

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
dau ddau nau unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “dau”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies