U+5D35, 崵
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5D35

[U+5D34]
CJK Unified Ideographs
[U+5D36]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 46, +9, 12 strokes, cangjie input 山日一竹 (UAMH), four-corner 26727, composition )

  1. name of a mountain located south of Yongji, Shanxi in China
  2. (archaic variant of (dàng)) brilliantly colored stone with veined patterns in it (name of a mountain)

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 315, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 8245
  • Dae Jaweon: page 616, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 786, character 2
  • Unihan data for U+5D35

Chinese edit

trad.
simp. 𫵵

Glyph origin edit

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (36) (7)
Final () (105) (101)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () III I
Fanqie
Baxter yang dangX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨɐŋ/ /dɑŋX/
Pan
Wuyun
/jiɐŋ/ /dɑŋX/
Shao
Rongfen
/iɑŋ/ /dɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/jɨaŋ/ /daŋX/
Li
Rong
/iaŋ/ /dɑŋX/
Wang
Li
/jĭaŋ/ /dɑŋX/
Bernard
Karlgren
/i̯aŋ/ /dʱɑŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
yáng dàng
Expected
Cantonese
Reflex
joeng4 dong6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 14573 14603
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'aːŋʔ/ /*laŋ/

Definitions edit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Usage notes edit

The yáng reading is only used with the "mountain in Yongji, Shanxi" definition. The dàng reading is only used with the "brilliantly colored stone with veined patterns" definition.

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit