U+7AE0, 章
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7AE0

[U+7ADF]
CJK Unified Ideographs
[U+7AE1]

Translingual

edit
Stroke order
 

Han character

edit

(Kangxi radical 117, +6, 11 strokes, cangjie input 卜廿日十 (YTAJ), four-corner 00406, composition or )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 871, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 25761
  • Dae Jaweon: page 1301, character 17
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2709, character 4
  • Unihan data for U+7AE0

Chinese

edit
simp. and trad.

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
       

Ideogrammic compound (會意会意) : A chisel (, now ) piercing a piece of untreated jade (now ). Originally meaning "to treat jade", likely the original character of or .

Pronunciation

edit

Note:
  • chiuⁿ/chioⁿ - vernacular (incl. surname in Taiwan);
  • chiong/chiang - literary (incl. surname in Mainland China and Taiwan).
Note:
  • zion1/ziên1 - vernacular (incl. surname) (ziên1 - Chaozhou);
  • ziang1 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (105)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyang
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨɐŋ/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɐŋ/
Shao
Rongfen
/t͡ɕiɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/cɨaŋ/
Li
Rong
/t͡ɕiaŋ/
Wang
Li
/t͡ɕĭaŋ/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi̯aŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
zhāng
Expected
Cantonese
Reflex
zoeng1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhāng
Middle
Chinese
‹ tsyang ›
Old
Chinese
/*taŋ/
English brilliant; distinctive mark; to display

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16817
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kjaŋ/

Definitions

edit

  1. chapter; section
    算術算术  ―  jiǔ zhāng suànshù  ―  The Nine Chapters on the Mathematical Art
      ―  zhāngjié  ―  chapter, section
      ―  yuèzhāng  ―  (music) movement
  2. composition; structure
      ―  wénzhāng  ―  article, essay
  3. rules; regulations; constitution; charter
      ―  zhāngchéng  ―  rules; charter
    工作  ―  ànzhānggōngzuò  ―  work-to-rule
  4. seal; stamp
      ―  zhāng  ―  stamp, seal
  5. badge; medal; emblem
      ―  huīzhāng  ―  badge, emblem
  6. order (Can we verify(+) this sense?)
    雜亂無杂乱无  ―  záluànwúzhāng  ―  confusing and disordered; chaotic
  7. memorial to the throne
      ―  zòuzhāng  ―  memorial to the throne
  8. (Cantonese) mahjong tiles
  9. (alt. form ) obvious; well-known
  10. (alt. form ) to make manifest; to display; to express
  11. (alt. form ) to commend; to praise; to distinguish
  12. Classifier for chapters, etc.
  13. (Chinese astronomy) the cycle of 19 years (approximate common multiple for the synodic month and tropical year, similar to the Metonic cycle)
      ―  zhāngdòng  ―  nutation
  14. a surname. Zhang; Cheung
      ―  Zhāng Zǐyí  ―  Zhang Ziyi

Synonyms

edit
  • (chapter): 章段 (zhāngduàn)

Compounds

edit

Descendants

edit
Sino-Xenic ():
  • Japanese: (しょう) (shō)
  • Korean: 장(章) (jang)
  • Vietnamese: chương ()

Others:

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Noun

edit

(しょう) (shō

  1. chapter; section
  2. badge

Proper noun

edit

(あきら) (Akira

  1. a male given name

Compounds

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun (geul jang))

  1. hanja form? of (chapter)

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: chương

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.