Open main menu
See also: and
U+8178, 腸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8178

[U+8177]
CJK Unified Ideographs
[U+8179]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 130, +9, 13 strokes, cangjie input 月日一竹 (BAMH), four-corner 76227, composition(GJK) or ⿰(HTV))

Derived charactersEdit

Related charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 990, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 29721
  • Dae Jaweon: page 1442, character 7
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2095, character 9
  • Unihan data for U+8178

ChineseEdit

trad.
simp.
variant forms

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l̥ʰaːŋ, *l̥ʰaːŋs, *hljaŋ
*l̥ʰaːŋ, *l̥ʰaːŋʔ, *l'aːŋ, *l'aːŋs
*l̥ʰaːŋ
*l̥ʰaːŋ
*l̥ʰaːŋ, *l'aːŋʔ
*l̥ʰaːŋ, *l̥ʰaːŋs, *l'aːŋʔ
*l̥ʰaːŋʔ
*l̥ʰaːŋs, *l'aːŋʔ
*l̥ʰaːŋs
*l'aːŋ
*l'aːŋ, *l'aːŋs
*l'aːŋʔ
*l'aːŋʔ
*l'aːŋʔ
*l'aːŋʔ, *laŋ
*l'aːŋs
*l̥ʰaŋs
*l̥ʰaŋs
*l'aŋ
*l'aŋ
*hljaŋ, *hljaŋs
*hljaŋ
*hljaŋ
*hljaŋ, *hljaŋs
*hljaŋ, *laŋ
*hljaŋ
*laŋ
*laŋ
*laŋ
*laŋ
*laŋ, *laŋs
*laŋ
*laŋ
*laŋ, *laŋs
*laŋ
*laŋ
*laŋ
*laŋ
*laŋ, *laŋs
*laŋ, *rlaːŋʔ
*laŋ
*ljaːŋ

Phono-semantic compound (形聲, OC *l'aŋ): semantic  (body) + phonetic  (OC *laŋ).

PronunciationEdit


Note:
  • tn̂g - vernacular (“intestine”);
  • chhiâng - literary (“sausage”, may be considered vernacular);
  • chhiân - common variant in Taiwan for “sausage”;
  • tiông/tiâng - literary.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/
    Harbin /ʈ͡ʂʰaŋ²⁴/
    Tianjin /ʈ͡ʂʰɑŋ⁴⁵/
    /t͡sʰɑŋ⁴⁵/
    Jinan /ʈ͡ʂʰaŋ⁴²/
    Qingdao /tʃʰaŋ⁴²/
    Zhengzhou /ʈ͡ʂʰaŋ⁴²/
    Xi'an /ʈ͡ʂʰaŋ²⁴/
    Xining /ʈ͡ʂʰɔ̃²⁴/
    Yinchuan /ʈ͡ʂʰɑŋ⁵³/
    Lanzhou /ʈ͡ʂʰɑ̃⁵³/
    Ürümqi /ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/
    Wuhan /t͡sʰaŋ²¹³/
    Chengdu /t͡sʰaŋ³¹/
    Guiyang /t͡sʰaŋ²¹/
    Kunming /ʈ͡ʂʰã̠¹/
    Nanjing /ʈ͡ʂʰaŋ²⁴/
    Hefei /ʈ͡ʂʰɑ̃⁵⁵/
    Jin Taiyuan /t͡sʰɒ̃¹¹/
    Pingyao /t͡suə¹³/
    Hohhot /t͡sʰɑ̃³¹/
    Wu Shanghai /zã²³/
    Suzhou /zã¹³/
    Hangzhou /d͡zɑŋ²¹³/
    Wenzhou /d͡ʑi³¹/
    Hui Shexian /t͡ɕʰia⁴⁴/
    Tunxi /t͡ɕʰiau⁴⁴/
    Xiang Changsha /ʈ͡ʂan¹³/
    Xiangtan /ɖ͡ʐɔn¹²/
    Gan Nanchang /t͡sʰɔŋ²⁴/
    Hakka Meixian /t͡sʰoŋ¹¹/
    Taoyuan /tʃʰoŋ¹¹/
    Cantonese Guangzhou /t͡sʰœŋ²¹/
    Nanning /t͡sʰɔŋ²¹/
    Hong Kong /t͡sʰœŋ³⁵/
    Min Xiamen (Min Nan) /tiɔŋ³⁵/
    /tŋ̍³⁵/
    /t͡sʰiaŋ³⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /touŋ⁵³/
    Jian'ou (Min Bei) /tiɔŋ²¹/
    /t͡sɔŋ⁴⁴/
    Shantou (Min Nan) /t͡siaŋ⁵⁵/
    /tɯŋ⁵⁵/
    Haikou (Min Nan) /siaŋ³¹/
    /ʔdo³¹/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (11)
    Final () (105)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɖɨɐŋ/
    Pan
    Wuyun
    /ɖiɐŋ/
    Shao
    Rongfen
    /ȡiɑŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɖɨaŋ/
    Li
    Rong
    /ȡiaŋ/
    Wang
    Li
    /ȡĭaŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /ȡʱi̯aŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    cháng
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    cháng
    Middle
    Chinese
    ‹ drjang ›
    Old
    Chinese
    /*lraŋ/
    English intestines

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 14579
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*l'aŋ/

    DefinitionsEdit

    1. (anatomy) intestine
    2. (figuratively) heart; emotions
    3. sausage

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 4 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit
    CompoundsEdit

    Etymology 1Edit

    Kanji in this term
    わた
    Grade: 4
    kun’yomi
      This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana わた, rōmaji wata)

    1. (anatomy) the intestines
    Derived termsEdit
    •  (はらわた) (harawata)

    Etymology 2Edit

    Kanji in this term
    はらわた
    Grade: 4
    kun’yomi
    • [parawata] → [ɸarawata] → [harawata]. Compound of (hara, stomach) +‎ (wata, intestines).

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana はらわた, rōmaji harawata)

    1. (anatomy) the large intestines
      • 794, Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki
        脯 趺武友 乾肉薄折之曰脯也 大小腸 波良汙多
      • 931938, Wamyō Ruijushō:
        大腸 中黄子云 大腸 音長 波良和太 [...] 爲傳送之府 [...] 膽者中正之官 脾胃者倉稟之官 大腸者傳道之官 小腸者受盛之官 [...]
    2. (anatomy) intestines

    Etymology 3Edit

    Kanji in this term
    ちょう
    Grade: 4
    on’yomi

    /tyau/ → /tyoː/.

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana ちょう, rōmaji chō, historical hiragana ちやう)

    1. (anatomy) the intestines; the bowels
      • 1993 December 15 [Mar 25 1990], Sasaki, Noriko, どうぶつのおしゃさん [The Veterinarian], volume 3 (fiction, in Japanese), 36th edition, Tokyo: Hakusensha, →ISBN, page 19:
         (とし) (ごろ) (じょ) (せい) () (ぶん) (ちょう)なんか ()ていていいのだろうか
        Toshigoro no josei ga jibun no chō nanka miteite ii no darō ka
        Is it okay for a woman of marriage age to look at her own guts?

    ReferencesEdit


    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (jang) (hangeul , McCune–Reischauer chang, Yale cang)

    1. intestines

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (tràng, trường, trướng)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.