徙
|
Translingual edit
Han character edit
徙 (Kangxi radical 60, 彳+8, 11 strokes, cangjie input 竹人卜中人 (HOYLO), four-corner 21281, composition ⿰彳歨)
Derived characters edit
References edit
- Kangxi Dictionary: page 368, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 10142
- Dae Jaweon: page 692, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 827, character 12
- Unihan data for U+5F99
Chinese edit
simp. and trad. |
徙 | |
---|---|---|
alternative forms |
Glyph origin edit
Historical forms of the character 徙 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
During the Zhou dynasty, 徙 was represented with the phonetic borrowing 屎 (OC *hliʔ, *hri, “excrement”), with the components 辵 and 止 later being added to differentiate the character used to represent "migration". During the Warring States period, the earlier forms of 屎 consisting of 小 or 少 components (as seen in and ) had these portions transform into 米, however 徙 continued to retain the 少 form. The Chu script form of 屎 corrupted into a form with the 尸 ("body") component becoming 尾 ("tail"),[1] while the Qin script form of 徙 omitted the 尸 component of 屎 and left only 少 remaining.[1] Li Shoukui (2015) however argues that the Chu script ⿸尾少 may not actually be cognate to ⿸尸少 (and ergo 屎).[1] The clerical script form inherited the Qin script form, however had the 少 component mutate into another 止,[1] which coincidentally resulted in the clerical form matching the same character structure as 歨 (the Shang dynasty form of 步) with an additional 彳 component.
Shuowen Jiezi erroneously takes this mutated clerical script form of 徙 with two 止 components, and claims that it is a phono-semantic compound (形聲/形声, OC *selʔ): semantic 辵 (“walk”) + phonetic 止 (OC *kjɯʔ). It also omits one of the 止 components to create an alternative form 𢓊, however no such character exists in ancient writing (although coincidentally it has a similar shape to the Shang and Zhou 延). Hu Houxuan (1981) states that the "ancient script" form of 徙 in Shuowen, 𡲴, comes from a corruption of the variant form featuring 尾 in place of 尸, but with the tail portion misrepresented as 火.[1] For this reason, the "ancient script" forms of 徙 provided in Shuowen are extremely corrupted.
Li Jiahao (2010) notes that the ancient form of 屎, namely ⿸尸少, may potentially suggest that 徙 is a phono-semantic compound (形聲/形声, OC *selʔ): semantic 辵 (“walk”) + abbreviated phonetic 沙 (OC *sraːl, *sraːls).[1]
Pronunciation edit
Definitions edit
徙
- to move one's abode; to shift; to migrate; to relocate
- to substitute; to transplant; to swap
- (Hakka, Hokkien, Teochew) to move (an object)
Synonyms edit
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 移, 挪, 移動, 挪動 | |
Mandarin | Taiwan | 移, 挪 |
Singapore | 移 | |
Cantonese | Guangzhou | 移, 喐, 褪 |
Hong Kong | 移, 喐, 褪 | |
Taishan | 移 | |
Singapore (Guangfu) | 移 | |
Hakka | Meixian | 徙, 移 |
Miaoli (N. Sixian) | 徙 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 徙 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 徙 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 徙 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 徙 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 徙 | |
Min Nan | Xiamen | 徙 |
Quanzhou | 徙 | |
Zhangzhou | 徙 | |
Tainan | 徙 | |
Penang (Hokkien) | 徙 | |
Singapore (Hokkien) | 徙 | |
Manila (Hokkien) | 徙 | |
Jieyang | 徙 | |
Singapore (Teochew) | 徙 |
Compounds edit
References edit
- “徙”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A01292
Japanese edit
Kanji edit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings edit
Korean edit
Hanja edit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese edit
Han character edit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.