Open main menu
U+5C3E, 尾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C3E

[U+5C3D]
CJK Unified Ideographs 尿
[U+5C3F]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 44, +4, 7 strokes, cangjie input 尸竹手山 (SHQU), four-corner 77214, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 300, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 7650
  • Dae Jaweon: page 596, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 966, character 16
  • Unihan data for U+5C3E

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

EtymologyEdit

From Proto-Sino-Tibetan *r-maj ~ m-raj (tail; penis) (STEDT). Cognate with Mizo mei (tail), Tibetan རྨེད (rmed, tail; crupper of straddle), Chepang मेः (meʔ, tail), Burmese အမြီး (a.mri:, tail).

PronunciationEdit


Note:
  • bé/bér/bóe - vernacular;
  • bí - literary.
Note: mai2 - alternative pronunciation for dialectal usage.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (21)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mʉiX/
Pan
Wuyun
/mʷɨiX/
Shao
Rongfen
/miuəiX/
Edwin
Pulleyblank
/mujX/
Li
Rong
/miuəiX/
Wang
Li
/mĭwəiX/
Bernard
Karlgren
/mwe̯iX/
Expected
Mandarin
Reflex
wěi
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
wěi
Middle
Chinese
‹ mjɨjX ›
Old
Chinese
/*[m]əjʔ/
English tail

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12882
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mɯlʔ/

DefinitionsEdit

  1. tail
  2. end
  3. last; final
  4. Classifier for fish.all nouns using this classifier

CompoundsEdit

Further readingEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

ReadingsEdit

 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Etymology 1Edit

Kanji in this term

Grade: S
kun’yomi

/wo/ → /o/.

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana , rōmaji o, historical hiragana )

  1. a tail
  2. the foot of a mountain
  3. the end of something
SynonymsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Kanji in this term

Grade: S
on’yomi

Middle Chinese

PronunciationEdit

AffixEdit

(hiragana , rōmaji bi)

  1. tail
Derived termsEdit

CounterEdit

(hiragana , rōmaji -bi)

  1. fish, shrimp

Proper nounEdit

(hiragana , rōmaji Bi)

  1. (Chinese astronomy) Tail
SynonymsEdit

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

KoreanEdit

HanjaEdit

(mi) (hangeul , revised mi, McCune–Reischauer mi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(, vãi, vả, , vải, nhân)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.