U+6492, 撒
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6492

[U+6491]
CJK Unified Ideographs
[U+6493]
See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 64 +12, 15 strokes, cangjie input 手廿月大 (QTBK), four-corner 58040, composition)

  1. release, cast away, let go
  2. disperse
  3. relax

ReferencesEdit

  • KangXi: page 454, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 12697
  • Dae Jaweon: page 803, character 23
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1953, character 9
  • Unihan data for U+6492

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*saːnʔ, *saːns
*saːnʔ
*saːnʔ, *saːns
*saːnʔ
*saːnʔ
*sraːn, *sraːnʔ
*sqʰeːns
*saːd

Phono-semantic compound (形聲, OC *saːd): semantic (hand) + phonetic (OC *saːnʔ, *saːns) – to scatter with the hand.

PronunciationEdit


Note:
  • sat - literary;
  • soah - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /sa²¹⁴/
Harbin /sa⁴⁴/ ~手
/sa²¹³/ ~種
Tianjin /sɑ¹³/ ~種
/sɑ²¹/ ~手
Jinan /sa⁵⁵/
Qingdao /sa⁵⁵/
Zhengzhou /sa²⁴/ ~手
/sa⁵³/ ~種
Xi'an /sa⁵³/
Xining /sa⁵³/
Yinchuan /sa⁵³/ ~播
/sa⁴⁴/ ~手
Lanzhou /sa⁴⁴²/
Ürümqi /sa⁵¹/
Wuhan /sa⁴²/
Chengdu /sa⁵³/
Guiyang /sa⁴²/
Kunming /sa̠⁵³/
Nanjing /sɑ²¹²/ ~種
/sɑʔ⁵/ ~尿
Hefei /sɐʔ⁵/
Jin Taiyuan /saʔ²/
Pingyao /sʌʔ¹³/
Hohhot /saʔ⁴³/ ~開腿跑
/sa⁵³/ ~飯
Wu Shanghai /sa³⁵/
Suzhou /saʔ⁵/
Hangzhou /sɑʔ⁵/
Wenzhou /sa²¹³/
Hui Shexian /saʔ²¹/
Tunxi /sa⁵/
Xiang Changsha /sa⁴¹/
Xiangtan /san⁴²/
Gan Nanchang /saʔ⁵/
Hakka Meixian
Taoyuan
Cantonese Guangzhou /sat̚³/
Nanning /ɬat̚³³/
Hong Kong /sɐt̚³/
Min Xiamen (Min Nan) /sat̚³²/
/suaʔ³²/
Fuzhou (Min Dong)
Jian'ou (Min Bei) /suɛ²⁴/
Shantou (Min Nan) /suaʔ²/
/saʔ²/
/sak̚²/
Haikou (Min Nan) /tua³³/

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10977
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*saːd/
Notes

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(sal) (hangeul , revised sal, McCune-Reischauer sal, Yale sal)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(tát, tản, rát)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.