Contents

ChineseEdit

forever; always; perpetual (ly) (long) time; (long) duration of time
simp. and trad.
(永久)

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (35) (28)
Final () (112) (136)
Tone (調) Rising (X) Rising (X)
Openness (開合) Closed Open
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠwiæŋX/ /kɨuX/
Pan
Wuyun
/ɦʷᵚiaŋX/ /kiuX/
Shao
Rongfen
/ɣiuaŋX/ /kiəuX/
Edwin
Pulleyblank
/ɦwiajŋX/ /kuwX/
Li
Rong
/ɣiuɐŋX/ /kiuX/
Wang
Li
/ɣĭwɐŋX/ /kĭəuX/
Bernard
Karlgren
/i̯wɐŋX/ /ki̯ə̯uX/
Expected
Mandarin
Reflex
yǒng jiǔ
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yǒng jiǔ
Middle
Chinese
‹ hjwængX › ‹ kjuwX ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ʷraŋʔ/ /*[k]ʷəʔ/
English long (time) a long time

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 15423 6969
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷraŋʔ/ /*kʷlɯʔ/

AdjectiveEdit

永久

  1. permanent, long-lasting, eternal

JapaneseEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term
えい
Grade: 5
きゅう
Grade: 5
on'yomi

Adjectival nounEdit

永久 ‎(-na inflection, hiragana えいきゅう, romaji eikyū, historical hiragana えいきう)

  1. eternal
InflectionEdit

NounEdit

永久 ‎(hiragana えいきゅう, romaji eikyū, historical hiragana えいきう)

  1. permanence; continuing forever; being timeless; being eternally unchanging; eternity

Proper nounEdit

永久 ‎(hiragana えいきゅう, romaji Eikyū, historical hiragana えいきう)

  1. An era from 1113-7-13 to 1118-4-3, following 天永 and preceding 元永.
SynonymsEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

永久 ‎(hiragana とわ, romaji towa, historical hiragana とは)

  1. permanence

Etymology 3Edit

This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology Scriptorium.
Particularly: “Related to  (いにしえ) ‎(inishie)?”

Adjectival nounEdit

永久 ‎(-na inflection, hiragana とこしえ, romaji tokoshie, historical hiragana とこしへ)

  1. Alternative form of 常しえ

NounEdit

永久 ‎(hiragana とこしえ, romaji tokoshie, historical hiragana とこしへ)

  1. Alternative form of 常しえ

Etymology 4Edit

Adjectival nounEdit

永久 ‎(-na inflection, hiragana とこしなえ, romaji tokoshinae, historical hiragana とこしなへ)

  1. Same as above.

NounEdit

永久 ‎(hiragana とこしなえ, romaji tokoshinae, historical hiragana とこしなへ)

  1. Same as above.
Read in another language