Chinese

edit
crafty; cunning; sly rabbit three cave; hole
trad. (狡兔三窟)
simp. #(狡兔三窟)
Literally: “a crafty rabbit has three burrows”.

Etymology

edit

First attested in the Strategies of the Warring States, completed in the second century BC, as part of advice given by a retainer named Feng Xuan to his master Lord Mengchang (died 279 BC):

;「高枕。」 [Classical Chinese, trad.]
;「高枕。」 [Classical Chinese, simp.]
From: Zhanguo Ce, circa 5th – 3rd centuries BCE
Féng Xuān yuē; “jiǎo tù yǒu sān kū, jǐn dé miǎn qí sǐ ěr. Jīn jūn yǒu yī kū, wèi dé gāozhěn ér wò yě. Qǐng wèi jūn fù záo èr kū.” [Pinyin]
Feng Xuan said, "A crafty rabbit has three burrows, but even so it barely manages to escape death. As of now, my lord has one burrow. You cannot yet lie down on a pile of pillows and sleep. Please allow me to dig the two other burrows for you, my lord."

Pronunciation

edit

Idiom

edit

狡兔三窟

  1. (figurative) a crafty person has more than one hideout; a sly individual has more than one plan to fall back on