Open main menu
See also: , , , and
U+672A, 未
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-672A

[U+6729]
CJK Unified Ideographs
[U+672B]

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 75, +1, 5 strokes, cangjie input 十木 (JD), four-corner 50900, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 509, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 14419
  • Dae Jaweon: page 890, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1150, character 1
  • Unihan data for U+672A

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*mids
*mrɯds
*mrɯds
*mɯːds
*mɯːds
*maːds, *mɯːds
*maːds, *hmɯːds, *mɯds
*mɯds
*mɯds
*mɯds
*mɯds

Pictogram (象形) – a tree with two layers of branches, or a tree's top branches not yet at full growth, signifying not grown (yet)

PronunciationEdit


Note:
  • muôi - vernacular;
  • ê - literary.
  • Min Nan
  • Note:
    • bē/bēr/bōe/běr - vernacular;
    • bī - literary.
    Note:
    • bhuê7 - “not; have not”;
    • bhi7 - one of the earthly branches.
  • Wu
  • Note:
    • 3mi - vernacular;
    • 3vi - literary.

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (4)
    Final () (21)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /mʉiH/
    Pan
    Wuyun
    /mʷɨiH/
    Shao
    Rongfen
    /miuəiH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /mujH/
    Li
    Rong
    /miuəiH/
    Wang
    Li
    /mĭwəiH/
    Bernard
    Karlgren
    /mwe̯iH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    wèi
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    wèi wèi
    Middle
    Chinese
    ‹ mjɨjH › ‹ mjɨjH ›
    Old
    Chinese
    /*m[ə]t-s/ /*m[ə]t-s/
    English not yet 8th earthly branch

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 12917
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*mɯds/
    Notes

    DefinitionsEdit

    1. to have not; not yet
      /   ―  wèilái  ―  future [lit. have not come]
    2. not
    3. Alternative form of (wèi).
    4. (Cantonese, Min) used at the end of questions to ask if one has done something yet
      食飽 / 食饱 [Cantonese]  ―  Sik6 baau2 mei6? [Jyutping]  ―  Are you full yet?
    5. eighth of twelve earthly branches
    6. lamb () of Chinese zodiac

    Coordinate termsEdit

    CompoundsEdit

    DescendantsEdit

    Sino-Xenic ():

    Others:

    • Vietnamese: Mùi

    Further readingEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 4 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    Etymology 1Edit

    Kanji in this term
    ひつじ
    Grade: 4
    kun’yomi
     
    Japanese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ja

    From (hitsuji, sheep)

    PronunciationEdit

    Proper nounEdit

    (hiragana ひつじ, rōmaji Hitsuji)

    1. the Sheep, the eighth of the twelve Earthly Branches

    Etymology 2Edit

    Kanji in this term

    Grade: 4
    on’yomi

    From Middle Chinese (mjɨjH)

    PrefixEdit

    (hiragana , rōmaji mi-)

    1. un-; in- (not yet)

    Proper nounEdit

    (hiragana , rōmaji Mi)

    1. the Sheep, the eighth of the twelve Earthly Branches

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (eum (mi))

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    : Hán Nôm readings: mùi, vị

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.