See also: , , and
U+66F0, 曰
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-66F0

[U+66EF]
CJK Unified Ideographs
[U+66F1]
U+2F48, ⽈
KANGXI RADICAL SAY

[U+2F47]
Kangxi Radicals
[U+2F49]

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(Kangxi radical 73, +0, 4 strokes, cangjie input 日 (A) or X日 (XA), four-corner 60100, composition)

  1. Kangxi radical #73, .

Derived charactersEdit

Usage notesEdit

  • Not to be confused with , which is generally slimmer and taller, and has a middle stroke that often extends to both sides in non-regular script fonts.

ReferencesEdit

  • KangXi: page 502, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 14278
  • Dae Jaweon: page 872, character 30
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1482, character 2
  • Unihan data for U+66F0

ChineseEdit

trad.
simp. #
alternative forms syllable filler

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming) Libian (compiled in Qing)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts Clerical script
           

Ideogram (指事): a mouth () with word or breath () coming out. Compare and , where a small stroke is also used to represent words.

EtymologyEdit

Cognate with (OC *ɡroːds) according to Sagart (1999); if so, it is from Proto-Sino-Tibetan *grwas (to speak; word), whence Tibetan གྲོས་སྡུར་བྱེད་པ (gros sdur byed pa, to consult; to discuss) (STEDT).

PronunciationEdit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Particularly: “Xiang pronunciation”



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (35)
Final () (68)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦʉɐt̚/
Pan
Wuyun
/ɦʷiɐt̚/
Shao
Rongfen
/ɣiuɐt̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɦuat̚/
Li
Rong
/ɣiuɐt̚/
Wang
Li
/ɣĭwɐt̚/
Bernard
Karlgren
/i̯wɐt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
yuè
Expected
Cantonese
Reflex
jyut6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yuē
Middle
Chinese
‹ hjwot ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ʷat/
English say

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16312
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷad/

DefinitionsEdit

  1. (literary or Shuangfeng Xiang) to say; to speak
  2. (literary) to be called (the name of)

SynonymsEdit

CompoundsEdit

ReferencesEdit

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. say

ReadingsEdit

(Can we verify(+) this pronunciation?)

Usage notesEdit

Named as 平日 (hirabi, literally wide hi) to distinguish from the (hi, sun, day) kanji.

KoreanEdit

EtymologyEdit

From Middle Chinese (MC ɦʉɐt̚).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448 ᅌᅯᇙ〮 (Yale: ngwélq)
Middle Korean
Text Eumhun
Gloss (hun) Reading
Sinjeung Yuhap, 1576 ᄀᆞᆯ (Yale: kol) (Yale: wal)

PronunciationEdit

HanjaEdit

(eumhun 가로 (garo wal))

  1. Hanja form? of (...said (denoting the creator of a quote)). [adverb]

CompoundsEdit

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Việt readings: viết ((vương)(phạt)(thiết))[1][2][3][4][5]
: Nôm readings: viết[1][2][4][5][6], vít[1][3][7][4][6], vết[1][2][7], vịt[1][2], vệt[1], vắt[2], vất[7]

  1. Nôm form of viết (to write).
  2. Nôm form of vít (wound; scar).

ReferencesEdit