- KangXi: page 84, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 171
- Dae Jaweon: page 170, character 4
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 50, character 5
- Unihan data for U+4E5F
|simp. and trad.
|Historical forms of the character 也
|Bronze inscriptions||Bamboo and silk script||Large seal script||Small seal script|
Uncertain. There are various possible explanations:
- The traditional glyph origin given in Shuowen explains the character to be a pictograph of female genitalia.
- It is possibly a pictograph of an ancient funnel or wash basin. It may be an early form of 匜.
- It was once interchangeable with 它 and may have originated as a simplification.
- It may have been created to represent the modal particle (語氣詞／语气词). In some bronze inscriptions, it appears to be a mouth (口) with a curved line descending from it to represent air coming out of the mouth.
- Cantonese (Jyutping): jaa5
- Hakka (Sixian, PFS): ya
- Min Dong (BUC): iâ
- Min Nan (POJ): iā
- Wu (Wiktionary): hha (T3); hhia (T3)
- Min Dong
- Min Nan
- also; too
- (in negative sentences) neither, either
- 你如果不去，我也不去。 [MSC, trad. and simp.]
- Nǐ rúguǒ bù qù, wǒ yě bù qù. [Pinyin]
- If you don't go, I won't either.
- An adverbial particle used in the 連……也…… and 連……也不如 constructions. Interchangeable with 都. even
- Used for emphasis.
- (classical) An emphatic final particle of strong affirmation or identity.
- 生而知之者，上也 [Classical Chinese] ― shēng ér zhī zhī zhě, shàng yě [Pinyin] ― Those who are born with the possession of knowledge are the highest class of men.
- A surname. Ye
|Dialectal synonyms of 也 (“also, too”)|
|Hakka||Miaoli (N. Sixian)||乜|
|Liudui (S. Sixian)||乜、也|
- Sound (hangeul): 야 (revised: ya, McCune-Reischauer: ya)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text