See also: and

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
Stroke order

Han characterEdit

(radical 5 +2, 3 strokes, cangjie input 心木 (PD), four-corner 44712, composition)

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 84, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 171
  • Dae Jaweon: page 170, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 50, character 5
  • Unihan data for U+4E5F

ChineseEdit

simp. and trad.
alt. forms 𠃟
𦫴
𦬀
𠔄
𠃒

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Bamboo and silk script Large seal script Small seal script




References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (large seal) and
  • Xu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Uncertain. There are various possible explanations:

  1. The traditional glyph origin given in Shuowen explains the character to be a pictograph of female genitalia.
  2. It is possibly a pictograph of an ancient funnel or wash basin. It may be an early form of .
  3. It was once interchangeable with and may have originated as a simplification.
  4. It may have been created to represent the modal particle (語氣詞语气词). In some bronze inscriptions, it appears to be a mouth () with a curved line descending from it to represent air coming out of the mouth.

PronunciationEdit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (100)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiaX/
Pan
Wuyun
/jiaX/
Shao
Rongfen
/iaX/
Edwin
Pulleyblank
/jiaX/
Li
Rong
/iaX/
Wang
Li
/jĭaX/
Bernard
Karlgren
/i̯aX/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ X ›
Old
Chinese
/*lAjʔ/
English (final particle)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14773
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*laːlʔ/

DefinitionsEdit

  1. also; too
      ―  qù le.  ―  I also went.
  2. (in negative sentences) neither, either
    如果 [MSC, trad. and simp.]
    Nǐ rúguǒ bù qù, wǒ bù qù. [Pinyin]
    If you don't go, I won't either.
  3. An adverbial particle used in the ……也…… and 連……也不如 constructions. Interchangeable with . even
  4. Used for emphasis.
    不像話 / 不像话  ―  Zhè tài bùxiànghuà le.  ―  This is way too outrageous.
  5. (classical) An emphatic final particle of strong affirmation or identity.
  6. A surname​. Ye

SynonymsEdit

Dialectal synonyms of ("also, too")
Variety Location Words
Classical Classical
Mandarin Beijing
Cantonese Guangzhou
Hong Kong
Taishan
Hakka Miaoli (N. Sixian)
Liudui (S. Sixian)
Hsinchu (Hailu)
Dongshi (Dabu)
Taiwanese Raoping
Yunlin (Zhao'an)
Min Nan Xiamen

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(ya)
Eumhun:

  • Sound (hangeul):  (revised: ya, McCune-Reischauer: ya)
  • Name (hangeul): 이끼, 어조사 (revised: ikki, eojosa, McCune-Reischauer: ikki, ǒjosa)
  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

ReferencesEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

(, dạ, giã)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

ReferencesEdit

Read in another language