Open main menu
See also: and 𮊸
U+7FD2, 習
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7FD2

[U+7FD1]
CJK Unified Ideographs
[U+7FD3]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 124, +5, 11 strokes, cangjie input 尸一竹日 (SMHA), four-corner 17602, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 956, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 28672
  • Dae Jaweon: page 1402, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3345, character 1
  • Unihan data for U+7FD2

ChineseEdit

trad.
simp.
variant forms 𮊸

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ruːb, *ʔljob
*ruːb
*ʔljob, *l'ɯːb, *ljub, *ɦljub
*ʔljob, *l'ɯːb
*slub, *ljub
*ljub
*ljub
*ljub, *ɢrub
*ljub
*ljub
*ɢrub, *lub

Ideogrammic compound (會意):  (wings) +  (sun) – to learn to fly, to practice flying.

In current form, (, “sun”) has changed to (bái, “white”), so present form is (wings) +  (white).

EtymologyEdit

Two general semantic fields are found in the senses: "to flap the wings; to flutter" and "to practice". They are generally considered to be the same word, with the link being "to repeatedly flap the wings (in order to learn to fly)", a sense attested in Liji.

Area word:

PronunciationEdit



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ɕi˧˥/
Harbin /ɕi˨˦/
Tianjin /ɕi˦˥/
Jinan /ɕi˦˨/
Qingdao /si˦˨/
Zhengzhou /si˦˨/
Xi'an /ɕi˨˦/
Xining /ɕji˨˦/
Yinchuan /ɕi˩˧/
Lanzhou /ɕi˩˧/
Ürümqi /ɕi˨˩˧/
Wuhan /ɕi˨˩˧/
Chengdu /ɕi˧˩/
Guiyang /ɕi˨˩/
Kunming /ɕi˧˩/
Nanjing /siʔ˥/
Hefei /ɕiəʔ˥/
Jin Taiyuan /ɕiəʔ˥˦/
Pingyao /ɕiʌʔ˥˧/
Hohhot /ɕiəʔ˦˧/
Wu Shanghai /ʑiɪʔ˩/
Suzhou /ziəʔ˧/
Hangzhou /d͡ʑiəʔ˨/
Wenzhou /zai˨˩˧/
Hui Shexian /t͡sʰi˨˨/
Tunxi /t͡sʰe˩˩/
Xiang Changsha /si˨˦/
Xiangtan /si˨˦/
Gan Nanchang /ɕiʔ˥/
Hakka Meixian /sip̚˥/
Taoyuan /sip̚˥˥/
Cantonese Guangzhou /t͡sap̚˨/
Nanning /t͡sɐp̚˨˨/
Hong Kong /t͡sap̚˨/
Min Xiamen (Min Nan) /sip̚˥/
Fuzhou (Min Dong) /siʔ˥/
Jian'ou (Min Bei) /si˨˦/
Shantou (Min Nan) /sip̚˥/
Haikou (Min Nan) /t͡sip̚˧/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (17)
Final () (141)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ziɪp̚/
Pan
Wuyun
/zip̚/
Shao
Rongfen
/zjep̚/
Edwin
Pulleyblank
/zip̚/
Li
Rong
/ziəp̚/
Wang
Li
/zĭĕp̚/
Bernard
Karlgren
/zi̯əp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ zip ›
Old
Chinese
/*s-ɢʷəp/ (with root *ɢʷəp
English repeat; practice

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13387
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ljub/

DefinitionsEdit

  1. to flap (the wings); to flutter; to repeatedly flap the wings
  2. to practice; to exercise; to review
    /   ―  liàn  ―  to practice
  3. to study; to learn
    /   ―  xué  ―  to study
  4. to become familiar with; to be used to
  5. habit; custom
    /   ―  guàn  ―  habit; custom
  6. trusted follower
  7. to fall into a bad habit
  8. often; frequently
  9. A surname​.
    /   ―  Jìnpíng  ―  Xi Jinping, General Secretary of the Communist Party of China

CompoundsEdit

DescendantsEdit

Sino-Xenic ():

JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(seup) (hangeul , McCune–Reischauer sŭp, Yale sup)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(tập, chập, dập, giặp, tấp, xập, sập)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.