聖父
See also: 圣父
Chinese
editholy; sacred; saint holy; sacred; saint; sage |
father | ||
---|---|---|---|
trad. (聖父) | 聖 | 父 | |
simp. (圣父) | 圣 | 父 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄥˋ ㄈㄨˋ
- Tongyong Pinyin: Shèngfù
- Wade–Giles: Shêng4-fu4
- Yale: Shèng-fù
- Gwoyeu Romatzyh: Shenqfuh
- Palladius: Шэнфу (Šɛnfu)
- Sinological IPA (key): /ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sing3 fu6
- Yale: sing fuh
- Cantonese Pinyin: sing3 fu6
- Guangdong Romanization: xing3 fu6
- Sinological IPA (key): /sɪŋ³³ fuː²²/
- Homophones:
勝負/胜负
聖父/圣父
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Sṳn-fu
- Hakka Romanization System: siin fu
- Hagfa Pinyim: sin4 fu4
- Sinological IPA: /sɨn⁵⁵ fu⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Proper noun
edit聖父
- (Christianity) God the Father; Holy Father
- 至甘之伊伊穌斯。不離聖父之懷。如人而居於地者。今自青果山。乘榮而升天。 [Classical Chinese, trad.]
- From: 1884, 《主升天瞻禮讚詞》
- Zhì gān zhī Yīyīsūsī. Bù lí Shèngfù zhī huái. Rú rén ér jū yú dì zhě. Jīn zì Qīngguǒ Shān. Chéng róng ér shēngtiān. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
至甘之伊伊稣斯。不离圣父之怀。如人而居于地者。今自青果山。乘荣而升天。 [Classical Chinese, simp.]
- (Catholicism, rare) Holy Father (title of Pope)
Korean
editHanja in this term | |
---|---|
聖 | 父 |
Noun
edit- hanja form? of 성부 (“God the Father; Holy Father”)
Categories:
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 聖
- Chinese terms spelled with 父
- zh:Christianity
- Literary Chinese terms with quotations
- zh:Catholicism
- Chinese terms with rare senses
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms