Open main menu
See also: and 怀
U+61F7, 懷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-61F7

[U+61F6]
CJK Unified Ideographs
[U+61F8]

TranslingualEdit

Traditional
Shinjitai
Simplified 怀

Han characterEdit

(radical 61, +16, 19 strokes, cangjie input 心卜田女 (PYWV), four-corner 94032, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 408, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 11456
  • Dae Jaweon: page 749, character 15
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2369, character 10
  • Unihan data for U+61F7

ChineseEdit

trad.
simp. 怀*

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kuːl
*kuːl, *ɡruːl
*ɡruːl, *ɡruːl
*ɡruːl
*ɡruːl
*ɡruːls
*ɡruːls

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡruːl): semantic  (heart) + phonetic  (OC *ɡruːl, *ɡruːl).

PronunciationEdit


Note:
  • hoâi - literary;
  • kûi - vernacular;
  • kūi - surname.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /xuai³⁵/
    Harbin /xuai²⁴/
    Tianjin /xuai⁴⁵/
    Jinan /xuɛ²¹/
    Qingdao /xuɛ⁴²/
    Zhengzhou /xuai⁴²/
    Xi'an /xuai²⁴/
    Xining /xuɛ²⁴/
    Yinchuan /xuɛ⁵³/
    Lanzhou /xuɛ⁵³/
    Ürümqi /xuai⁵¹/
    Wuhan /xuai²¹³/
    Chengdu /xuai³¹/
    Guiyang /xuai²¹/
    Kunming /xuæ³¹/
    Nanjing /xuae²⁴/
    Hefei /xue̞⁵⁵/
    Jin Taiyuan /xuai¹¹/
    Pingyao /xuæ¹³/
    Hohhot /kuɛ³¹/
    Wu Shanghai /ɦua²³/
    /ɦue²³/
    Suzhou /ɦue̞¹³/
    Hangzhou /ɦue̞²¹³/
    Wenzhou /va³¹/
    Hui Shexian /xua⁴⁴/
    Tunxi /xua⁴⁴/
    Xiang Changsha /fai¹³/
    Xiangtan /ɸai¹²/
    Gan Nanchang /uai⁴⁵/ ~裡
    /fai⁴⁵/
    Hakka Meixian /fai¹¹/
    Taoyuan /fɑi¹¹/
    Cantonese Guangzhou /wai²¹/
    Nanning /wai²¹/
    Hong Kong /wai²¹/
    Min Xiamen (Min Nan) /huai³⁵/
    /kui³⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /huai⁵³/
    Jian'ou (Min Bei) /uai²¹/
    Shantou (Min Nan) /huai⁵⁵/
    Haikou (Min Nan) /huai³¹/
    /hɔi³¹/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (33)
    Final () (34)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Closed
    Division () II
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɦˠuɛi/
    Pan
    Wuyun
    /ɦʷᵚæi/
    Shao
    Rongfen
    /ɣuɐi/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɦwəɨj/
    Li
    Rong
    /ɣuɛi/
    Wang
    Li
    /ɣwɐi/
    Bernard
    Karlgren
    /ɣwăi/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    huái
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    huái
    Middle
    Chinese
    ‹ hwɛj ›
    Old
    Chinese
    /*[ɡ]ˁruj/
    English bosom; embrace

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 5341
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ɡruːl/

    DefinitionsEdit

    1. bosom; breast
    2. (figuratively) heart; mind; affection
    3. to carry in bosom or on one's body; to be pregnant; to conceive (a child)
      / 怀  ―  huáitāi  ―  to carry a child in a womb
    4. to harbor in one's mind; to keep in mind
    5. to think of; to cherish; to tend to
    6. to miss; to long for
    7. A surname​.
    8. (Magong Hokkien) pocket (bag sewn into clothing)

    SynonymsEdit

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    Shinjitai

    Kyūjitai

    KanjiEdit

    (“Jinmeiyō” kanji used for nameskyūjitai kanji, shinjitai form )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReadingsEdit

    • On (unclassified): かい (kai)
    • Kun: なつく (natsuku, 懷く); ふところ (futokoro, )

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (hoe) (hangeul , revised hoe, McCune–Reischauer hoe, Yale hoy)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (hoài)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.