U+888D, 袍
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-888D

[U+888C]
CJK Unified Ideographs
[U+888E]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 145, +5, 11 strokes, cangjie input 中心口山 (LPRU), four-corner 37212, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1113, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 34174
  • Dae Jaweon: page 1579, character 21
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3084, character 6
  • Unihan data for U+888D

Chinese

edit
simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
   

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *buː) : semantic (clothing) + phonetic (OC *pruː).

Pronunciation

edit

Note:
  • phâu - vernacular;
  • phàu - colloquial variant;
  • pô͘ - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /pʰɑu³⁵/
Harbin /pʰau²⁴/
Tianjin /pʰɑu⁴⁵/
Jinan /pʰɔ⁴²/
Qingdao /pʰɔ⁴²/
Zhengzhou /pʰau⁴²/
Xi'an /pʰau²⁴/
Xining /pʰɔ²⁴/
Yinchuan /pʰɔ⁵³/
Lanzhou /pʰɔ⁵³/
Ürümqi /pʰɔ⁵¹/
Wuhan /pʰau²¹³/
Chengdu /pʰau³¹/
Guiyang /pʰao²¹/
Kunming /pʰɔ³¹/
Nanjing /pʰɔo²⁴/
Hefei /pʰɔ⁵⁵/
Jin Taiyuan /pʰau¹¹/
Pingyao /pʰɔ¹³/
Hohhot /pʰɔ³¹/
Wu Shanghai /bɔ²³/
Suzhou /bæ¹³/
Hangzhou /bɔ²¹³/
Wenzhou /bɜ³¹/
Hui Shexian /pʰɔ⁴⁴/
Tunxi /pʰə⁴⁴/
Xiang Changsha /pau¹³/
Xiangtan /baɯ¹²/
Gan Nanchang /pʰɑu²⁴/
Hakka Meixian /pʰau¹¹/
Taoyuan /pʰɑu¹¹/
Cantonese Guangzhou /pʰou²¹/
Nanning /pʰu²¹/
Hong Kong /pʰou²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /pɔ³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /po⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /pau²¹/
Shantou (Teochew) /pʰau⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /ʔbau³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (89)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter baw
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bɑu/
Pan
Wuyun
/bɑu/
Shao
Rongfen
/bɑu/
Edwin
Pulleyblank
/baw/
Li
Rong
/bɑu/
Wang
Li
/bɑu/
Bernard
Karlgren
/bʱɑu/
Expected
Mandarin
Reflex
páo
Expected
Cantonese
Reflex
pou4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
páo
Middle
Chinese
‹ baw ›
Old
Chinese
/*m.[p]ˁu/
English long robe

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 265
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*buː/

Definitions

edit

  1. (Chinese-style) long gown, robe, or cloak

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit
  • Go-on: ぼう ()
  • Kan-on: ほう ()
  • Kun: わたいれ (wataire)うえのきぬ (uenokinu)

Compounds

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
ほう
Hyōgai
kan'on

Noun

edit

(ほう) (

  1. round-collared skirted over-robe, worn as the outermost layer of court dress by civil officials. Made of figured silk in winter, and silk-gauze in summer, and dyed according to the rank of the wearer.

Types of Hō

edit

See also

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(po) (hangeul , revised po, McCune–Reischauer p'o, Yale pho)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: bào, bâu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.