諂諛
Chinese edit
flatter; cajole | flatter | ||
---|---|---|---|
trad. (諂諛) | 諂 | 諛 | |
simp. (谄谀) | 谄 | 谀 |
Pronunciation edit
Verb edit
諂諛
flatter; cajole | flatter | ||
---|---|---|---|
trad. (諂諛) | 諂 | 諛 | |
simp. (谄谀) | 谄 | 谀 |
Rime | ||
---|---|---|
Character | 諂 | 諛 |
Reading # | 1/1 | 1/1 |
Initial (聲) | 徹 (10) | 以 (36) |
Final (韻) | 鹽 (154) | 虞 (24) |
Tone (調) | Rising (X) | Level (Ø) |
Openness (開合) | Open | Closed |
Division (等) | III | III |
Fanqie | 丑琰切 | 羊朱切 |
Baxter | trhjemX | yu |
Reconstructions | ||
Zhengzhang Shangfang |
/ʈʰˠiᴇmX/ | /jɨo/ |
Pan Wuyun |
/ʈʰᵚiɛmX/ | /jio/ |
Shao Rongfen |
/ȶʰiæmX/ | /io/ |
Edwin Pulleyblank |
/ʈʰjiamX/ | /juə̆/ |
Li Rong |
/ȶʰjɛmX/ | /io/ |
Wang Li |
/ȶʰĭɛmX/ | /jĭu/ |
Bernard Karlgren |
/ȶʰi̯ɛmX/ | /i̯u/ |
Expected Mandarin Reflex |
chǎn | yú |
Expected Cantonese Reflex |
cim2 | jyu4 |
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | ||
---|---|---|
Character | 諂 | 諛 |
Reading # | 1/1 | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
chǎn | yú |
Middle Chinese |
‹ trhjemX › | ‹ yu › |
Old Chinese |
/*qʰromʔ/ | /*[ɢ](r)o/ |
English | flatter (v.) | flatter (v.) |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | ||
---|---|---|
Character | 諂 | 諛 |
Reading # | 1/1 | 1/1 |
No. | 13562 | 15825 |
Phonetic component |
臽 | 臾 |
Rime group |
談 | 侯 |
Rime subdivision |
3 | 0 |
Corresponding MC rime |
諂 | 逾 |
Old Chinese |
/*l̥ʰomʔ/ | /*lo/ |
Notes | 說文同讇 |
諂諛