Contents

TranslingualEdit

EtymologyEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *kʰuːɡ): semantic  ‎(wine) + phonetic  ‎(OC *kuːɡs)

Han characterEdit

(radical 164 +7, 14 strokes, cangjie input 一田竹土口 (MWHGR), four-corner 14661)

  1. strong, stimulating
  2. very

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1283, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 39870
  • Dae Jaweon: page 1783, character 10
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3583, character 10
  • Unihan data for U+9177

ChineseEdit

simp. and trad.

PronunciationEdit



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /kʰu⁵¹/
Harbin /kʰu⁴⁴/
Tianjin /kʰu⁵³/
Jinan /kʰu²¹³/
Qingdao /kʰu⁵⁵/
Zhengzhou /kʰu⁵³/
Xi'an /kʰu²¹/
Xining /kʰv̩⁵³/
Yinchuan /kʰu⁵³/
Lanzhou /kʰu¹³/
Ürümqi /kʰu²¹³/
Wuhan /kʰu²¹³/
Chengdu /kʰu³¹/
Guiyang /kʰu²¹/
Kunming /kʰu³¹/
Nanjing /kʰuʔ⁵/
Hefei /kʰuəʔ⁵/
Jin Taiyuan /kʰuəʔ²/
Pingyao /kʰuʌʔ¹³/
Hohhot /kʰuəʔ⁴³/
Wu Shanghai /kʰoʔ⁵/
Suzhou /kʰoʔ⁵/
Hangzhou /kʰoʔ⁵/
Wenzhou /kʰu²¹³/
Hui Shexian /kʰuʔ²¹/
Tunxi /kʰu⁵/
Xiang Changsha /kʰu²⁴/
Xiangtan /kʰu²⁴/
Gan Nanchang
Hakka Meixian /kʰuk̚¹/
Taoyuan
Cantonese Guangzhou /hok̚²/
Nanning /kʰuk̚⁵⁵/
Hong Kong /huk̚²/
Min Xiamen (Min Nan) /kʰɔk/
Fuzhou (Min Dong) /kouʔ²³/
Jian'ou (Min Bei) /kʰu²⁴/
Shantou (Min Nan) /kʰok̚²/
Haikou (Min Nan) /xau³⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (29)
Final () (6)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰuok̚/
Pan
Wuyun
/kʰuok̚/
Shao
Rongfen
/kʰok̚/
Edwin
Pulleyblank
/kʰawk̚/
Li
Rong
/kʰok̚/
Wang
Li
/kʰuok̚/
Bernard
Karlgren
/kʰuok̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ku
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ khowk ›
Old
Chinese
/*kʰˤuk/
English cruel

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3824
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰuːɡ/

Etymology 1Edit

AdjectiveEdit

  1. cruel
    /   ―  cán  ―  cruel; cruelty
  2. to an extreme degree
    /   ―  ài  ―  to have a passion for; to be keen on; to ardently love
CompoundsEdit

Etymology 2Edit

AdjectiveEdit

  1. (Mandarin, slang) cool

Usage notesEdit

Whilst English "cool" may be used in a wide variety of contexts, () (and, by extension, 酷斃酷毙 (kùbì)) is usually only used to describe something fashionable or extraordinary.

SynonymsEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • Li, Jiequn; Jieming Li, Yong'an Gao, Junying Ma, Jian Leng, C.L. Shannon, Pingchao Gu, Andrew Gluckman (2007) Popular Chinese Expressions (流行汉语) (in English/Mandarin), Latest edition, Beijing: Sinolingua, ISBN 978-7-80200-100-8
  • Li, Shujuan (2008) Popular Chinese Expressions (流行汉语) (in English/Mandarin), 2nd edition, Beijing: Sinolingua, ISBN 978-7-80200-388-0

JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(hok) (hangeul , revised hok, McCune-Reischauer hok, Yale hok)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(khốc)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Read in another language