U+6D69, 浩
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6D69

[U+6D68]
CJK Unified Ideographs
[U+6D6A]
See also: , , , and

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 85 +7, 10 strokes, cangjie input 水竹土口 (EHGR), four-corner 34161)

  1. great, numerous, vast, abundant

ReferencesEdit

  • KangXi: page 624, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 17479
  • Dae Jaweon: page 1022, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1626, character 1
  • Unihan data for U+6D69

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*skʰuːɡs, *sɡuːʔ
*skʰuːɡs
*skʰuːɡs, *sɡuːʔ
*skʰuːɡs
*kuːɡs
*kuːɡs
*kuːɡs, *kuːɡ
*kʰuːʔ, *kuːɡ
*kʰuːɡs
*ɡuːʔ, *kuːb
*ɡuːʔ
*ɡuːʔ
*kruːɡs
*skʰruɡs
*kruːɡ, *kuːɡ
*kʰruːɡ, *kʰuːɡ
*kuːɡ
*kuːɡ, *ɡuːɡ
*kʰuːɡ
*kʰuːɡ
*kʰuːɡ
*ɡuːɡ

PronunciationEdit


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (33) (28)
Final () (89) (160)
Tone (調) Rising (X) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦɑuX/ /kʌp̚/
Pan
Wuyun
/ɦɑuX/ /kəp̚/
Shao
Rongfen
/ɣɑuX/ /kɒp̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɦawX/ /kəp̚/
Li
Rong
/ɣɑuX/ /kᴀp̚/
Wang
Li
/ɣɑuX/ /kɒp̚/
Bernard
Karlgren
/ɣɑuX/ /kăp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
hào ge
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
hào
Middle
Chinese
‹ hawX ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˤuʔ/
English vast

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 3810 3815
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡuːʔ/ /*kuːb/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. prosperous

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Proper nounEdit

‎(hiragana ひろし, romaji Hiroshi)

  1. A male given name

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(ho) (hangeul , revised ho, McCune-Reischauer ho, Yale ho)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.