See also: Baar, bår, and -baar

Afrikaans edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Dutch baren, from Middle Dutch baren, beren, from Old Dutch beran, baran, from Proto-Germanic *beraną. Cognate with German gebären, English to bear.

Verb edit

baar (present baar, present participle barende, past participle gebaar)

  1. to give birth to; to bear
Usage notes edit
  • The passive is formed with the irregular past participle gebore. Compare:
    Die vrou het gisteraand ’n kind gebaar.The woman bore a child last night.
    Die kind is gisteraand gebore.The child was born last night.

Etymology 2 edit

From Dutch baar, from Middle Dutch bâre, from Old Dutch *bāra, from Proto-Germanic *bērō, derived from etymology 1. Cognate with German Bahre, English bier.

Noun edit

baar (plural bare)

  1. stretcher; litter; bier.

Etymology 3 edit

From Dutch baar, from Middle Dutch bâre. Possibly identical with etymology 2.

Noun edit

baar (plural bare)

  1. big wave; breaker.
Synonyms edit

Etymology 4 edit

From Dutch baar, from Middle Dutch bare, from Old French barre. Cognate with German Barren, English bar.

Noun edit

baar (plural bare)

  1. bar (of metal)

Etymology 5 edit

From Malay baru (new), in part directly, in part through the Dutch nominalisation baar (newcomer).

Adjective edit

baar (attributive bare, comparative baarder, superlative baarste)

  1. inexperienced

References edit

Cimbrian edit

Etymology edit

From Middle High German wār, from Old High German wār, from Proto-West Germanic *wār (true). Cognate with German wahr, Dutch waar, German Low German wahr, West Frisian wier.

Adjective edit

baar

  1. (Sette Comuni) true
    De khimmest, is baar?
    You're coming, right?
    (literally, “You come, is true?”)

Related terms edit

References edit

  • “baar” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Crimean Gothic edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *barną (child); compare Gothic 𐌱𐌰𐍂𐌽 (barn). The form baar may be a misprint for barn. Alternatively, -rn may have been simplified to -r, as it was in some dialects of High German; compare Luxembourgish Kär, Dar.

Noun edit

baar

  1. child or boy

Crimean Tatar edit

Other scripts
Cyrillic баарь
Roman

Etymology edit

From Persian بهار (bahâr).

Noun edit

baar

  1. spring
    Synonyms: ilkbaar, bahar

Declension edit

References edit

Dutch edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Middle Dutch bâre, from Old Dutch bier, from Proto-West Germanic *bērō, from Proto-Germanic *bērō, from Proto-Indo-European *bʰer- (to carry, bear). Cognate with Saterland Frisian Beere (stretcher, bier), English bier, German Bahre (bier, stretcher).

Noun edit

baar f (plural baren, diminutive baartje n)

  1. A bier, a stretcher, a litter; a device used to carry someone or something, especially wounded or dead people.
    Synonyms: draagbaar, brancard
  2. A bed on which a dead person is displayed before he is buried.
    Synonyms: lijkbaar, lijkbed
    • 1922, Albert Verwey, De weg van het licht, De Gerichte Wil:
      Wanneer ik stierf en zij die mij beminden / Rondom mijn baar staan en de een d’andre vraagt:
      When I died and those that loved me / stand around my dead bed and one asks the other:
Derived terms edit
Descendants edit
  • Papiamentu: baar (dated)

Etymology 2 edit

From Middle Dutch bare, from Old French barre.

Noun edit

baar f (plural baren, diminutive baartje n)

  1. A bar, an ingot (of gold or another metal).
  2. (obsolete) A bar, a beam.
    Synonyms: boom, staaf
Derived terms edit

Etymology 3 edit

From Middle Dutch bare, from Old Dutch *bāra, from Proto-West Germanic *bārā, from Proto-Germanic *bērǭ (wave, billow).

Cognate with West Frisian baar, Middle Low German bâre (wave), Old Norse bára (wave, undulation, uneven surface) (whence Middle English bare (wave, billow), English bore (tidal wave)).

Noun edit

baar f (plural baren, diminutive baartje n)

  1. (poetic, archaic, mostly used in the plural) A wave.
    Synonym: golf
    • 1716, H.K. Poot, Mengeldichten, Die spade komt ook.:
      Ulisses zworf weleer op wilde woeste baren,/ Minerves wreeden wrok en wrange wraek ten doel,
      Ulisses roamed on wild violent waves, towards Minerva’s cruel anger and bitter revenge
Descendants edit

Etymology 4 edit

Related to bar (bare).

Adjective edit

baar (not comparable)

  1. Said of money; cash.
    Ik heb geen baar geld bij me.
    I have no cash on me.
Inflection edit
Inflection of baar
uninflected baar
inflected bare
comparative
positive
predicative/adverbial baar
indefinite m./f. sing. bare
n. sing. baar
plural bare
definite bare
partitive baars

Etymology 5 edit

Borrowed from Malay baru.

Noun edit

baar m (plural baren, diminutive baartje n)

  1. (historical, nautical or relating to Indonesia, Netherlands) greenhorn, newbie
    • 1930 August 3, Si Omong, "Baren en... baren.", Algemeen Handelsblad, ochtendblad, page 12.
      Een leergierige baar wil gedurende het eerste etmaal van zijn verblijf op Java alles zien, alles weten, alles proeven.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1932, Uit de eerste marinejaren van Dirk Jan, Batteljee & Terpstra, page 48 & 49:
      Bovendien werden de baren daardoor in korten tijd scheeps- en »marine«-wijs gemaakt, leerden de taal en de gebruiken van hun nieuwe wereld en praatten in weinig tijds mee als de besten over »snerfnimf« en »galjoenkapitein«, over »pluimgraaf« en »waschteef« zowel als over »Droge«, »Puist« en »Poen«, over »Clovis« en »Bakkertje« en over de »fielten« en »bokken« hunner dagelijksche omgeving.
      (please add an English translation of this quotation)
Related terms edit

Etymology 6 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

baar

  1. inflection of baren:
    1. first-person singular present indicative
    2. imperative

Estonian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈb̥ɑːr/, [ˈb̥ɑːr]

Etymology 1 edit

From English bar.

Noun edit

baar (genitive baari, partitive baari)

  1. bar, pub
Inflection edit
Declension of baar (ÕS type 22e/riik, length gradation)
singular plural
nominative baar baarid
accusative nom.
gen. baari
genitive baaride
partitive baari baare
baarisid
illative baari
baarisse
baaridesse
baaresse
inessive baaris baarides
baares
elative baarist baaridest
baarest
allative baarile baaridele
baarele
adessive baaril baaridel
baarel
ablative baarilt baaridelt
baarelt
translative baariks baarideks
baareks
terminative baarini baarideni
essive baarina baaridena
abessive baarita baarideta
comitative baariga baaridega

Etymology 2 edit

From German Bar, from Ancient Greek βάρος (báros, weight).

Noun edit

baar (genitive baari, partitive baari)

  1. bar (unit of pressure)
Inflection edit
Declension of baar (ÕS type 22e/riik, length gradation)
singular plural
nominative baar baarid
accusative nom.
gen. baari
genitive baaride
partitive baari baare
baarisid
illative baari
baarisse
baaridesse
baaresse
inessive baaris baarides
baares
elative baarist baaridest
baarest
allative baarile baaridele
baarele
adessive baaril baaridel
baarel
ablative baarilt baaridelt
baarelt
translative baariks baarideks
baareks
terminative baarini baarideni
essive baarina baaridena
abessive baarita baarideta
comitative baariga baaridega

Further reading edit

Manx edit

Etymology edit

From Old Irish barr (top),[1] from Proto-Celtic *barros.

Noun edit

baar m (genitive singular baar, plural baaryn)

  1. crop, yield

Mutation edit

Manx mutation
Radical Lenition Eclipsis
baar vaar maar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  1. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 barr”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Pennsylvania German edit

Etymology edit

From Middle High German and Old High German bar. Compare German bar, English bare.

Adjective edit

baar

  1. bare
  2. naked

Venetian edit

The spelling of this entry has been normalized according to the principles established by Wiktionary's editor community or recent spelling standards of the language.

Etymology edit

From Medieval Latin badō, badāre. Compare Old French beer, baer, whence French bayer (to gape).

Verb edit

baar (obsolete)

  1. to be still with the mouth hanging open; to gape
    • c. 1351–1400, Francesco di Vannozzo, Rime, section 148.259:
      Mo s'io fossi riscosso — de mia monoia, / io averia mazur voglia / d'aconzarmi la moglia — a rasonare / e dire e dare e baare — e stare em banca / con l'oca bianca — e con la starna grassa.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (figurative) to be amazed, dumbfounded
    • 13th century, Caducità della vita umana, lines 232–236:
      « [] que è de ’st’ om ke no fi sepellì? / Çà par se golça de lo fiiol me’ / k’el sapa tuto quant ell’ è de re’; / la çento baa e vol tornar en dre’; / or fia sepellì tost{o} per l’amor De’».
      (please add an English translation of this quotation)

References edit

  • baare”, in TLIO – Tesoro della lingua italiana delle origini

Yola edit

Etymology 1 edit

From Middle English baar, from Old English bær, from Proto-West Germanic *baʀ.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Adjective edit

baar

  1. bare
    • 1927, “LAMENT OF A WIDOW”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 130, line 3:
      Or to a baar walles o Laady's Ilone?
      Or to the bare walls of Lady's Island.

Etymology 2 edit

Verb edit

baar

  1. Alternative form of ber (to bear)
    • 1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, line 5:
      Wu canna baar to gow aveel,
      We cannot bear to go abroad,

References edit

  • Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 130 & 131