See also: béllo, Bello, and Bellò

English

edit

Etymology

edit

From Italian bello (man; fella). Doublet of beau.

Noun

edit

bello (plural bellos)

  1. A young man; sweetheart.

Anagrams

edit

Interlingua

edit

Etymology

edit

From Latin bellum.

Noun

edit

bello

  1. war

Synonyms

edit

Italian

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin bellus.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbɛl.lo/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛllo
  • Hyphenation: bèl‧lo

Adjective

edit

bello (see below for inflection, superlative bellissimo, augmentative bellòccio or bellóne (noun) or bellóna f (beautiful but common woman, noun), endearing bellùccio, diminutive-endearing bellìno)

  1. nice, fair, fine, pleasant; beautiful (of the weather, etc.)
    Che bello!How nice!
    una bella giornataa beautiful day
  2. good-looking, handsome; beautiful (of a person)
  3. considerable (quantity)
    Synonyms: grande, grosso, forte
    una bella sommaa considerable amount
  4. used to emphasize the size, quantity, degree, or extent
    Dammi una fetta bella spessa!Give me a nice thick slice!
    Quest'albero ha le foglie belle verdi.This tree's got its leaves nice and green.
  5. good
    Synonym: buono
    un bel lavoroa good job

Inflection

edit
Not before
the noun
Before the noun
Before most
consonants
Before impure s,
gli, gn, pn, ps, x, z
Before
vowels and h
Masculine
singular
bello bel bello bell’
Feminine
singular
bella
Masculine
plural
belli bei begli
Feminine
plural
belle


Derived terms

edit
edit

Noun

edit

bello m (invariable)

  1. beauty
    il bello nell’artebeauty in art
  2. (weather) fair-weather
    Synonym: sereno
    Domani riprenderà il bello (i.e. bel tempo)?Will tomorrow be back the good weather?
  3. (informal) man, fella
    Dai, andiamo, bello!C'mon, let's go, fella!
    Allora, bello, da dove è che vieni?So, man, where do you come from?

Anagrams

edit

Latin

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From bellum (war) +‎ .

Verb

edit

bellō (present infinitive bellāre, perfect active bellāvī, supine bellātum); first conjugation, no passive

  1. to wage or carry out war, fight in war, war
  2. (by extension) to fight, contend
    Synonyms: lūctor, repugnō, pugnō, contendō, dēcernō, concurrō, certō, dīmicō, cōnflīgō, committō, serō, dēcertō
Conjugation
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Italian: bellare

Etymology 2

edit

Noun

edit

bellō n

  1. dative/ablative singular of bellum (war)

Etymology 3

edit

Adjective

edit

bellō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of bellus

References

edit
  • bello”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • bello”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • bello in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to charge some one with the conduct of a war: praeficere aliquem bello gerendo
    • (ambiguous) to interfere in a war: bello se interponere (Liv. 35. 48)
    • (ambiguous) to be involved in a war: bello implicari
    • (ambiguous) everywhere the torch of war is flaming: omnia bello flagrant or ardent (Fam. 4. 1. 2)
    • (ambiguous) to harass with war: bello persequi aliquem, lacessere

Portuguese

edit

Adjective

edit

bello (feminine bella, masculine plural bellos, feminine plural bellas)

  1. Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of belo.
    • 1880, Maria Amalia Vaz de Carvalho, “O romance de Adelina [Adelina’s romance]”, in Contos e phantasias [Short stories and fantasies]‎[2], 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, published 1905, page 131:
      Sabes quem são os meus mestres do bom e do bello?
      Do you know who are my teachers of the good and the beautiful?

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish bello, in turn a borrowing from Old Occitan bel, bell, from Latin bellus. According to Coromines and Pascual, first attested in the early 13th century, but not in the Poem of the Cid nor pre-literary Castilian. Part of the evidence for it being a borrowing is the lack of diphthongization, cf. Old Spanish castiello, amariello. The native Old Spanish terms were bellido and fermoso.

Pronunciation

edit
 

 

Adjective

edit

bello (feminine bella, masculine plural bellos, feminine plural bellas, superlative bellísimo)

  1. beautiful, fair
  2. lovely (wonderful)

Derived terms

edit
edit

See also

edit

Further reading

edit