CatalanEdit

EtymologyEdit

From Latin creāre, present active infinitive of creō. Doublet of crear.

PronunciationEdit

VerbEdit

criar (first-person singular present crio, past participle criat)

  1. (transitive) to nurse, to breastfeed
    Synonym: alletar
  2. (transitive) to raise (to bring up; to grow; to promote)

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese criar, from Latin creāre, present active infinitive of creō. Doublet of crear.

PronunciationEdit

VerbEdit

criar (first-person singular present crio, first-person singular preterite criei, past participle criado)

  1. (transitive) to generate, grow
    Esa bola criou balorThat loaf has grown mold
    Synonyms: producir, xerar
  2. (transitive) to raise, to rear, to bring up
    Synonym: educar
    Fun criado deste xeitoI was raised this way
  3. (transitive) to breed (animals or plants)

ConjugationEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • criar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • criar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • criar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • criar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • criar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese criar, from Latin creāre.

PronunciationEdit

 
  • (Brazil) IPA(key): /kɾiˈa(ʁ)/ [kɾɪˈa(h)], (faster pronunciation) /ˈkɾja(ʁ)/ [ˈkɾja(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /kɾiˈa(ɾ)/ [kɾɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /ˈkɾja(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /kɾiˈa(ʁ)/ [kɾɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /ˈkɾja(ʁ)/ [ˈkɾja(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /kɾiˈa(ɻ)/ [kɾɪˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /ˈkɾja(ɻ)/

  • (Nordestino) IPA(key): /kɾi.ˈaɦ/
  • Hyphenation: cri‧ar

VerbEdit

criar (first-person singular present crio, first-person singular preterite criei, past participle criado)

  1. (transitive) to create, to put into existence
    Synonyms: fazer, gerar, produzir, fundar
  2. (transitive) to invent
    Synonym: inventar
  3. (transitive) to raise (a child)
    Synonym: educar
    Fui criado dessa maneira.I was raised that way.
  4. (transitive) to breed (animals or plants)

ConjugationEdit

Related termsEdit

SpanishEdit

EtymologyEdit

Inherited from Latin creāre. Doublet of the borrowed crear.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈkɾjaɾ/ [ˈkɾjaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: criar

VerbEdit

criar (first-person singular present crío, first-person singular preterite crie, past participle criado)

  1. (transitive) to rear or raise (e.g., a child)
  2. (takes a reflexive pronoun) to grow up
    Synonym: crecer
    Nació en San Sebastián pero se crio en Tenerife.
    S/he was born in San Sebastián but grew up in Tenerife.

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

See alsoEdit

Further readingEdit

VenetianEdit

VerbEdit

criar

  1. (transitive, intransitive) to fight or scold

ConjugationEdit

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

SynonymsEdit