EnglishEdit

 rear on Wikipedia

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle English reren (to raise), from Old English rǣran (to raise, set upright, promote, exalt, begin, create, give rise to, excite, rouse, arouse, stir up), from Proto-Germanic *raizijaną, *raisijaną (to cause to rise, raise), from Proto-Indo-European *h₁rey- (to lift oneself, rise).

Cognate with Scots rere (to construct, build, rear), Icelandic reisa (to raise), Gothic 𐍂𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽 (raisjan, to cause to rise, lift up, establish), German reisen (to travel, literally to rear up and depart); and a doublet of raise. More at rise.

Related to rise and raise, which is used for several of its now archaic or obsolete senses and for some of its senses that are currently more common in other dialects of English.

Alternative formsEdit

VerbEdit

rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)

 
A rearing horse (3).
  1. (transitive) To bring up to maturity, as offspring; to educate; to instruct; to foster.
    • 1694, Thomas Southerne, Isabella: Or The Fatal Marriage
      He wants a father to protect his youth, and rear him up to virtue.
  2. (transitive, said of people towards animals) To breed and raise.
    The family has been rearing cattle for 200 years.
  3. (intransitive) To rise up on the hind legs
    The horse was shocked, and thus reared.
  4. (intransitive, usually with "up") To get angry.
  5. (intransitive) To rise high above, tower above.
  6. (transitive, literary) To raise physically or metaphorically; to lift up; to cause to rise, to elevate.
    Poverty reared its ugly head. (appeared, started, began to have an effect)
    The monster slowly reared its head.
  7. (transitive, rare) To construct by building; to set up
    to rear defenses or houses
    to rear one government on the ruins of another.
  8. (transitive, rare) To raise spiritually; to lift up; to elevate morally.
    • 1700, Isaac Barrow, Of Industry...
      It reareth our hearts from vain thoughts.
  9. (transitive, obsolete) To lift and take up.
  10. (transitive, obsolete) To rouse; to strip up.
    • 1684, John Dryden, The Second Epode of Horace
      And seeks the tusky boar to rear.
Usage notesEdit
  • It is standard US English to raise children, and this usage has become common in all kinds of English since the 1700s. Until fairly recently, however, US teachers taught the traditional rule that one should raise crops and animals, but rear children, despite the fact that this contradicted general usage. It is therefore not surprising that some people still prefer to rear children and that this is considered correct but formal in US English. It is widespread in UK English and not considered formal.
  • It is generally considered incorrect to rear crops or (adult) animals in US English, but this expression is common in UK English.
SynonymsEdit
  • (rise up on the hind legs): prance
Derived termsEdit
TranslationsEdit

Etymology 2Edit

From Middle English reren, from Old English hrēran (to move, shake, agitate), from Proto-Germanic *hrōzijaną (to stir), from Proto-Indo-European *ḱroHs- (to mix, stir, cook). Cognate with Dutch roeren (to stir, shake, whip), German rühren (to stir, beat, move), Swedish röra (to touch, move, stir), Icelandic hræra (to stir).

Alternative formsEdit

VerbEdit

rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)

  1. (transitive) To move; stir.
  2. (transitive, of geese) To carve.
    Rear that goose!
  3. (regional, obsolete) To revive, bring to life, quicken. (only in the phrase, to rear to life)
    He healeth the blind and he reareth to life the dead.
    (Speculum Sacerdotale c. 15th century)
Usage notesEdit
Related termsEdit
ReferencesEdit

Etymology 3Edit

From Middle English rere, from Old English hrēr, hrēre (not thoroughly cooked, underdone, lightly boiled), from hrēran (to move, shake, agitate), from Proto-Germanic *hrōzijaną (to stir), from Proto-Indo-European *ḱroHs- (to mix, stir, cook). Related to Old English hrōr (stirring, busy, active, strong, brave), Dutch roeren (to stir, shake, whip), German rühren (to stir, beat, move), Swedish röra (to touch, move, stir), Icelandic hræra (to stir).

Alternative formsEdit

AdjectiveEdit

rear (comparative rearer or more rear, superlative rearest or most rear)

  1. (now chiefly dialectal) (of eggs) Underdone; nearly raw.
  2. (chiefly US) (of meats) Rare.
    • 2017, Dr. Ardeshir Irani, Short Tales of the Old Wild West
      Fred ordered a rear steak along with a glass of beer as he took a seat at an empty table
Derived termsEdit

Etymology 4Edit

From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro.

AdjectiveEdit

rear (not comparable)

  1. Being behind, or in the hindmost part; hindmost
    the rear rank of a company
    sit in the rear seats of a car
AntonymsEdit
TranslationsEdit

AdverbEdit

rear (comparative more rear, superlative most rear)

  1. (Britain, dialect) early; soon
    • 1714, John Gay, The Shepherd's Week
      Then why does Cuddy leave his cot so rear!

NounEdit

rear (plural rears)

  1. The back or hindmost part; that which is behind, or last on order; - opposed to front.
  2. (military) Specifically, the part of an army or fleet which comes last, or is stationed behind the rest.
  3. (anatomy) The buttocks, a creature's bottom
SynonymsEdit
TranslationsEdit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

VerbEdit

rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)

  1. To place in the rear; to secure the rear of.
  2. (transitive, vulgar, Britain) To sodomize (perform anal sex)
Derived termsEdit

AnagramsEdit


LatinEdit

VerbEdit

rear

  1. first-person singular present active subjunctive of reor

SwedishEdit

VerbEdit

rear

  1. present tense of rea.

AnagramsEdit