don't count your chickens before they're hatched

English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

First attested in English in Thomas Howell's 1570 New Sonnets and Pretty Pamphlets in the couplet "Counte not thy Chickens that vnhatched be, / Waye wordes as winde, till thou finde certaintee", possibly deriving from similar medieval and early modern Latin fables and maxims.

Proverb edit

don't count your chickens before they're hatched

  1. One should not depend upon a favorable (and typically overoptimistic) outcome to one's plans until it is certain to occur.
    Synonyms: don't get your hopes up, don't sell the skin till you have caught the bear

Translations edit

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

See also edit

Further reading edit

  • Gregory Y. Titelman, Random House Dictionary of Popular Proverbs and Sayings, 1996, →ISBN, p. 63.
  • Jennifer Speake, ed., Oxford Dictionary of Proverbs, 6th ed., 2015, →ISBN, p. 60.