instrumental

EnglishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

EtymologyEdit

From Middle English instrumental, instrumentale, from Medieval Latin instrumentalis, from instruere (to build into, set up, construct, furnish", hence "to train), from in- (on) + struere (to put together, arrange, pile up, build, construct), from Proto-Indo-European *strew- (to spread, to strew).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ɪnstɹəˈmɛntəl/, /ɪnstɹʊˈmɛntəl/
  • (file)

AdjectiveEdit

instrumental (comparative more instrumental, superlative most instrumental)

  1. essential or central; of great importance or relevance.
    He was instrumental in conducting the business.
    • c. 1599–1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act I, scene ii]:
      The head is not more native to the heart, The hand more instrumental to the mouth
    • 2012, Christoper Zara, Tortured Artists: From Picasso and Monroe to Warhol and Winehouse, the Twisted Secrets of the World's Most Creative Minds, part 1, chapter 2, 51:
      Few songwriters have been as instrumental in creating the mold for American music.
    • 2020 July 29, Ian Prosser discusses with Paul Stephen, “Rail needs robust and strategic plans”, in Rail, page 40:
      [...] Prosser was instrumental in the decision in 2010 to recommence publication of an annual health and safety report, following a period when it had fallen into abeyance.
  2. (music) Pertaining to, made by, or prepared for, an instrument, especially a musical instrument (rather than the human voice).
    instrumental music
    An instrumental part
  3. (grammar) Applied to a case expressing means or agency, generally indicated in English by by or with with the objective.
    the instrumental case

AntonymsEdit

Coordinate termsEdit

Derived termsEdit

TranslationsEdit

NounEdit

instrumental (plural instrumentals)

  1. (grammar) The instrumental case.
  2. (music) A composition written or performed without lyrics, sometimes using a lead instrument to replace vocals.
    • 1977, Stereo Review (volume 38, page 70)
      I recommend this album in the face of the fact that five of the eleven songs are the purest filler, dull instrumentals with a harmonica rifling over an indifferent rhythm section. The rest is magnificent []

TranslationsEdit

Further readingEdit


CatalanEdit

AdjectiveEdit

instrumental (masculine and feminine plural instrumentals)

  1. instrumental

FrenchEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

instrumental (feminine singular instrumentale, masculine plural instrumentaux, feminine plural instrumentales)

  1. instrumental

NounEdit

instrumental m (plural instrumentaux)

  1. (grammar) instrumental, instrumental case

See alsoEdit

Further readingEdit


GermanEdit

EtymologyEdit

From French instrumental. Equivalent to Instrument +‎ -al.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

instrumental (not comparable)

  1. (music) instrumental

DeclensionEdit

AntonymsEdit

Further readingEdit


Middle EnglishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Medieval Latin instrumentalis; equivalent to instrument +‎ -al.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /instriu̯mɛnˈtaːl/, /instruˈmɛntal/

AdjectiveEdit

instrumental (rare)

  1. Resembling an instrument in role; instrumental (serving as a means)
  2. Resembling an instrument in use (i.e. being used as a tool)
  3. Resembling a (specific kind of) instrument in appearance.

DescendantsEdit

  • English: instrumental

ReferencesEdit


PortugueseEdit

PronunciationEdit

 
  • IPA(key): (Brazil including São Paulo) /ĩs.tɾu.mẽˈtaw/, [ĩs.tɾu.mẽˈtaʊ̯]
    • IPA(key): (Rio) /ĩʃ.tɾu.mẽˈtaw/, [ĩʃ.tɾu.mẽˈtaʊ̯]
  • IPA(key): (Portugal) /ĩʃ.tɾu.mẽˈtal/, [ĩʃ.tɾu.mẽˈtaɫ]

  • Hyphenation: ins‧tru‧men‧tal
  • Rhymes: -al, -aw

AdjectiveEdit

instrumental m or f (plural instrumentais, comparable)

  1. (music) instrumental (having no singing)
  2. (grammar) instrumental (pertaining to the instrumental case)

NounEdit

instrumental m (plural instrumentais)

  1. (uncountable, grammar) instrumental (grammatical case)
  2. (countable, music) instrumental (composition without singing)

RomanianEdit

EtymologyEdit

From French instrumental.

AdjectiveEdit

instrumental m or n (feminine singular instrumentală, masculine plural instrumentali, feminine and neuter plural instrumentale)

  1. instrumental

DeclensionEdit


Serbo-CroatianEdit

NounEdit

ȉnstrumentāl m (Cyrillic spelling и̏нструмента̄л)

  1. the instrumental case
  2. (music) a composition made for instruments only or a (version of some) song in which only the instruments are heard

DeclensionEdit


SloveneEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /íːnstrumɛntal/, /instrumɛntáːl/

NounEdit

ȋnstrumental or instrumentȃl m inan

  1. (grammar) instrumental case
    Synonym: orodnik
  2. (music) instrumental music

InflectionEdit

This noun needs an inflection-table template.


SpanishEdit

AdjectiveEdit

instrumental (plural instrumentales)

  1. instrumental

Derived termsEdit

Further readingEdit