U+9023, 連
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9023

[U+9022]
CJK Unified Ideographs
[U+9024]
See also: and

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 162 +7, in Chinese 11 strokes, in Japanese 10 strokes, cangjie input 卜十田十 (YJWJ), four-corner 35300, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1259, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 38902
  • Dae Jaweon: page 1747, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3836, character 1
  • Unihan data for U+9023

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ren
*ren
*ren
*ren
*ren, *rens, *r̥ʰen
*renʔ
*renʔ, *reːns
*renʔ, *rens
*renʔ, *reːn
*reːn
*reːn

Ideogrammic compound (會意): (to walk) + (chariot) – man-drawn carriage.

PronunciationEdit


Note:
  • liân - literary;
  • nî (黃連), liâm (連鞭) - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (77)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/liᴇn/
Pan
Wuyun
/liɛn/
Shao
Rongfen
/ljæn/
Edwin
Pulleyblank
/lian/
Li
Rong
/liɛn/
Wang
Li
/lĭɛn/
Bernard
Karlgren
/li̯ɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
lián
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
lián lián
Middle
Chinese
‹ ljen › ‹ ljen ›
Old
Chinese
/*C.ra[n]/ /*[r]a[n]/
English [surname] connect in a row

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7992
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ren/

DefinitionsEdit

  1. (historical) man-drawn carriage
  2. to link; to join; to connect
  3. to ally with; to unite
  4. to involve; to implicate
  5. to simultaneously gain
  6. to include; including; counting
  7. continuously; successively; one after one; repeatedly
  8. from; counting from
  9. and; with
  10. together; with each other
  11. hard; difficult; tough
  12. full; entire; whole
  13. (used in the 連…都/也… structures for emphasis) even; paradoxically
  14. affinity; relationship by marriage
  15. (military) company (consisting of platoons () and forming part of a battalion ())
  16. (grammar) Short for 連詞连词 (liáncí, “conjunction”).
  17. A surname​.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(ryeon, yeon) (hangeul , , revised ryeon, yeon, McCune-Reischauer ryŏn, yŏn, Yale lyen, yen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(liên, len, liến, liền)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.