See also: and
U+9023, 連
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9023

[U+9022]
CJK Unified Ideographs
[U+9024]

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 162, +7, 10 strokes, cangjie input 卜十田十 (YJWJ), four-corner 35300, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1259, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 38902
  • Dae Jaweon: page 1747, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3836, character 1
  • Unihan data for U+9023

ChineseEdit

trad.
simp. *

Glyph originEdit

Ideogrammic compound (會意): (to walk) + (chariot) – man-drawn carriage.

According to Duan Yucai, and are two characters for a same word, with the former used in the Zhou dynasty and the latter in the Han dynasty.

Pronunciation 1Edit


Note:
  • liân - literary (incl. surname);
  • nî (黃連), liâm (連鞭) - vernacular.
Note:
  • liang5 - Shantou;
  • liêng5 - Chaozhou;
  • hian5 - alternative pronunciation for surname sense.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (37)
    Final () (77)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /liᴇn/
    Pan
    Wuyun
    /liɛn/
    Shao
    Rongfen
    /ljæn/
    Edwin
    Pulleyblank
    /lian/
    Li
    Rong
    /liɛn/
    Wang
    Li
    /lĭɛn/
    Bernard
    Karlgren
    /li̯ɛn/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    lián
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    lin4
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    lián lián
    Middle
    Chinese
    ‹ ljen › ‹ ljen ›
    Old
    Chinese
    /*C.ra[n]/ /*[r]a[n]/
    English [surname] connect in a row

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 7992
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ren/

    DefinitionsEdit

    1. (historical) man-drawn carriage
    2. to link; to join; to connect
      我們電腦網線 [MSC, trad.]
      我们电脑网线 [MSC, simp.]
      Wǒmen wàng le bǎ diànnǎo lián shàng wǎngxiàn le. [Pinyin]
      We forgot to connect the computer to the network cable.
      運河在一起 [MSC, trad.]
      运河在一起 [MSC, simp.]
      Xīn yùnhé jiāng liǎng tiáo hé lián zàiyīqǐ. [Pinyin]
      The new canal will link the two rivers.
    3. to ally with; to unite
    4. to involve; to implicate
    5. to simultaneously gain
    6. to include; including; counting
      共有出席 [MSC, trad.]
      共有出席 [MSC, simp.]
      Lián wǒ zài nèi gòngyǒu shí rén chūxí. [Pinyin]
      There were ten present including myself.
    7. continuously; successively; one after one; repeatedly
      /   ―  lián shèng sān jú  ―  to win three games in succession
      鞭炮爆珠,可以 [MSC, trad.]
      鞭炮爆珠,可以 [MSC, simp.]
      Zhè zhǒng xīn biānpào jiào Bàozhū, kěyǐ lián xiǎng. [Pinyin]
      This new firecracker called Bao Zhu could sound continuously.
    8. from; counting from
    9. and; with
    10. together; with each other
    11. hard; difficult; tough
    12. full; entire; whole
    13. (used in the 連…都/也… structures for emphasis) even; paradoxically
      畜生不如自己父母養活 [MSC, trad.]
      畜生不如自己父母养活 [MSC, simp.]
      lián xùshēng dōu bùrú, lián zìjǐ de fùmǔ dōu bù yǎnghuó. [Pinyin]
      He is no better than an animal, because he doesn't even support his own parents.
      甚至孩子 [MSC, trad.]
      甚至孩子 [MSC, simp.]
      Shènzhì lián háizǐ dōu kàn dé dǒng zhè běn shū. [Pinyin]
      Even a child can understand the book
    14. affinity; relationship by marriage
    15. (military) company (consisting of platoons () and forming part of a battalion ())
    16. (grammar) Short for 連詞连词 (liáncí, “conjunction”).
    17. A surname​.
      /   ―  Lián Héng  ―  Lien Heng (Taiwanese historian)
    SynonymsEdit
    • (to link):
    • (to include):
    • (continuously):
    • (even):

    CompoundsEdit

    Pronunciation 2Edit


    DefinitionsEdit

    1. difficult

    Pronunciation 3Edit


    DefinitionsEdit

    1. to reach
    2. to remove

    Pronunciation 4Edit


    DefinitionsEdit

    1. Only used in 連石连石.

    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 4 “Kyōiku” kanji)

    1. take along; lead; join; connect
    2. (used as a suffix) party; company; group; set

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    Etymology 1Edit

    Kanji in this term
    れん
    Grade: 4
    on’yomi

    Middle Chinese

    NounEdit

    (れん) (ren

    1. (of paper) a ream
    2. (poetry) a stanza; a verse

    SuffixEdit

    (れん) (-ren

    1. a group of people

    Etymology 2Edit

    Kanji in this term
    むらじ
    Grade: 4
    nanori

    Old Japanese [Term?], from (mura, village) +‎ (nushi, chief)

    NounEdit

    (むらじ) (muraji

    1. a muraji

    See alsoEdit


    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (eumhun 잇닿을 (itdaeul ryeon), South Korea 잇닿을 (itdaeul yeon))

    1. Hanja form? of (take along; lead; join; connect).

    CompoundsEdit


    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    : Hán Nôm readings: liên, liền

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.