longe
English Edit
Alternative forms Edit
Etymology 1 Edit
From French allonger (“to lengthen”), or Latin longa (“long”), i.e. the long rope.
Pronunciation Edit
Verb Edit
longe (third-person singular simple present longes, present participle longeing, simple past and past participle longed)
Translations Edit
Noun Edit
longe (plural longes)
- A long rope or flat web line, more commonly referred to as a longe line, approximately 20-30 feet long, attached to the bridle, longeing cavesson, or halter of a horse and used to control the animal while longeing.
- (obsolete) A lunge; a thrust.
- 1748, Tobias Smollett, chapter 59, in The Adventures of Roderick Random[1], volume 2, London: J. Osborn, page 252:
- […] he parried my thrusts with great calmness, until I had almost exhausted my spirits; and when he perceived me beginning to flag, attacked me fiercely in his turn.—Finding himself however better opposed than he expected, he resolved to follow his longe, and close with me; accordingly, his sword entered my waistcoat […]
- (military) The training ground for a horse.
- 1885, Edward S. Farrow, Farrow’s Military Encyclopedia[2], volume 2, New York, page 230:
- LONGE.—The training ground for the instruction of a young horse, to render him quiet, tractable, and supple; to give him free and proper use of his limbs, to form his paces, and to prepare him in all respects for the cavalry service.
Translations Edit
|
Etymology 2 Edit
Alternative forms Edit
Noun Edit
longe
References Edit
- “longe”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
Anagrams Edit
Afrikaans Edit
Noun Edit
longe
Esperanto Edit
Pronunciation Edit
Adverb Edit
longe
Derived terms Edit
- antaŭlonge (“long ago”)
- mallonge (“briefly”)
French Edit
Pronunciation Edit
Verb Edit
longe
- inflection of longer:
Interlingua Edit
Adjective Edit
Latin Edit
Etymology 1 Edit
From longus (“far, long”) + -ē. Compare English long and Icelandic langt and lengi.
Pronunciation Edit
- (Classical) IPA(key): /ˈlon.ɡeː/, [ˈɫ̪ɔŋɡeː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈlon.d͡ʒe/, [ˈlɔn̠ʲd͡ʒe]
Adverb Edit
longē (comparative longius, superlative longissimē)
- (of space) long, a long way off, far, afar, far away, far off, at a distance
- Longe absum.
- I’m far away.
- Longe absum ab eius criminibus.
- I’m far away from his crimes.
- (of time) long, for a long period of time
- Neque longe progressus ― not much time has passed (Charles François Lhomond, De Viris Illustribus Urbis Romae, Lucius Cornelius Sulla)
- widely, greatly, much, very much
- Docet longe alia ratione esse bellum gerendum atque antea gestum sit ― He teaches that they must fight by a very different method from that which had been previously adopted (Caesar, de Bello Gallico, VII, 14)
Synonyms Edit
- (far): longiter
Derived terms Edit
Related terms Edit
Descendants Edit
- Italo-Romance:
- Italian: lungi
- Gallo-Italic:
- Northern Gallo-Romance:
- Southern Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
Etymology 2 Edit
Adjective Edit
longe
References Edit
- “longe”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “longe”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- longe in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[3], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to be far from town: longe, procul abesse ab urbe
- (ambiguous) far and wide; on all sides; everywhere: longe lateque, passim (e.g. fluere)
- (ambiguous) the case is exactly similar (entirely different): eadem (longe alia) est huius rei ratio
- (ambiguous) this is quite another matter: hoc longe aliter, secus est
- (ambiguous) a wide-spread error: error longe lateque diffusus
- (ambiguous) to be quite uncivilised: ab omni cultu et humanitate longe abesse (B. G. 1. 1. 3)
- (ambiguous) Pythagoras' principles were widely propagated: Pythagorae doctrina longe lateque fluxit (Tusc. 4. 1. 2)
- (ambiguous) to go a long way back (in narrative): longe, alte (longius, altius) repetere (either absolute or ab aliqua re)
- (ambiguous) to foresee political events long before: longe prospicere futuros casus rei publicae (De Amic. 12. 40)
- (ambiguous) to be far from town: longe, procul abesse ab urbe
Neapolitan Edit
Adjective Edit
longe
Norwegian Bokmål Edit
Etymology 1 Edit
Derived from French long (“long”).
Noun Edit
longe m (definite singular longen, indefinite plural longer, definite plural longene)
Etymology 2 Edit
From Old Norse lǫngu, oblique singular case of langa, whence the form lange.
Noun Edit
longe f or m (definite singular longa or longen, indefinite plural longer, definite plural longene)
References Edit
- “longe” in The Bokmål Dictionary.
Anagrams Edit
Norwegian Nynorsk Edit
Etymology 1 Edit
Derived from French long (“long”).
Noun Edit
longe m (definite singular longen, indefinite plural longar, definite plural longane)
Etymology 2 Edit
From Old Norse lǫngu, neuter dative singular of langr (“long”).
Alternative forms Edit
- longo (obsolete form)
Adverb Edit
longe
Etymology 3 Edit
From Old Norse lǫngu, oblique singular case of langa (“ling”).
Noun Edit
longe f (definite singular longa, indefinite plural longer, definite plural longene)
Anagrams Edit
Old English Edit
Pronunciation Edit
Adverb Edit
longe
- Alternative spelling of lange
Portuguese Edit
Etymology Edit
From Old Galician-Portuguese longe, from Latin longe.
Pronunciation Edit
- Hyphenation: lon‧ge
Adverb Edit
longe (comparable, comparative mais longe, superlative o mais longe)
Adjective Edit
longe m or f (plural longes)
Further reading Edit
- “longe” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.