langa
Dalmatian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
langa f (plural lange)
Gooniyandi edit
Noun edit
langa
Icelandic edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse langa (“to long for; desire”), from Proto-Germanic *langōną (“to desire; long for”), related to English long, German verlangen. More at long.
Verb edit
langa (weak verb, third-person singular past indicative langaði, supine langað)
- (impersonal) to want
- Hvað langar þig í? — Mig langar í nammi og ís!
- What do you want? — I want candy and ice cream!
- Mig langar heim. ― I want to go home.
- Hana langaði að hitta foreldra mína. ― She wanted to meet my parents.
Usage notes edit
- The person who wants to do something is in the accusative case and the verb is conjugated in the third-person singular. When you are referring to an object you want, langa í (“to want, to have an appetite for something”) is used. When you want to perform a verb, the verb langa is used.
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Old Norse langa; compare Faroese longa.
Noun edit
langa f (genitive singular löngu, nominative plural löngur)
- ling (fish)
Declension edit
Derived terms edit
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun edit
langa m
- inflection of langur:
Ilocano edit
Etymology edit
From Sanskrit लिङ्ग (liṅga, “sign; characteristic”).
Noun edit
langá
Irish edit
Etymology edit
From Old Norse langa; compare Scottish Gaelic langa.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
langa m (genitive singular langa, nominative plural langaí)
Declension edit
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
References edit
- ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 langa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 302, page 106
Further reading edit
- Dinneen, Patrick S. (1904) “langa”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 418
- Ó Dónaill, Niall (1977) “langa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Karelian edit
North Karelian (Viena) |
lanka |
---|---|
South Karelian (Tver) |
langa |
Etymology edit
From Proto-Finnic *lanka, probably borrowed from Proto-Germanic *langô.
Pronunciation edit
Noun edit
langa (genitive langan, partitive langua)
- (South Karelian) yarn (fiber strand for knitting or weaving)
- (South Karelian) thread
Declension edit
Tver Karelian declension of langa (type 4/kala no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | langa | langat | |
genitive | langan | langoin | |
partitive | langua | langoida | |
illative | langah | langoih | |
inessive | langašša | langoissa | |
elative | langašta | langoista | |
adessive | langalla | langoilla | |
ablative | langalda | langoilda | |
translative | langakši | langoiksi | |
essive | langana | langoina | |
comitative | langanke | langoinke | |
abessive | langatta | langoitta |
Possessive forms of langa | ||
---|---|---|
1st person | langani | |
2nd person | langaš | |
3rd person | langah | |
*) Possessive forms are very rare for adjectives and only used in substantivised clauses. |
References edit
Kriol edit
Etymology edit
From English along. Compare Bislama and Tok Pisin long.
Preposition edit
langa
Descendants edit
- → English: longa
Latin edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Maybe from Celtic.
Noun edit
langa f (genitive langae); first declension
- A kind of lizard
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | langa | langae |
Genitive | langae | langārum |
Dative | langae | langīs |
Accusative | langam | langās |
Ablative | langā | langīs |
Vocative | langa | langae |
References edit
- “langa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- langa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Livonian edit
Alternative forms edit
- lānga (Courland)
Etymology edit
From Proto-Finnic *lanka.
Noun edit
langa
Norwegian Bokmål edit
Alternative forms edit
- langen m
Noun edit
langa f
Norwegian Nynorsk edit
Noun edit
langa f (definite singular langa, indefinite plural langer or langor, definite plural langene or langone)
Verb edit
langa (present tense langar, past tense langa, past participle langa, passive infinitive langast, present participle langande, imperative langa/lang)
- Alternative form of lange
References edit
- “langa” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams edit
Old Norse edit
Etymology 1 edit
From Proto-Germanic *langōną.
Verb edit
langa
- to long for
Conjugation edit
infinitive | langa | |
---|---|---|
present participle | langandi | |
past participle | langaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | langa | langaða |
2nd-person singular | langar | langaðir |
3rd-person singular | langar | langaði |
1st-person plural | lǫngum | lǫnguðum |
2nd-person plural | langið | lǫnguðuð |
3rd-person plural | langa | lǫnguðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | langa | langaða |
2nd-person singular | langir | langaðir |
3rd-person singular | langi | langaði |
1st-person plural | langim | langaðim |
2nd-person plural | langið | langaðið |
3rd-person plural | langi | langaði |
imperative | present | |
2nd-person singular | langa | |
1st-person plural | lǫngum | |
2nd-person plural | langið |
infinitive | langask | |
---|---|---|
present participle | langandisk | |
past participle | langazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | lǫngumk | lǫnguðumk |
2nd-person singular | langask | langaðisk |
3rd-person singular | langask | langaðisk |
1st-person plural | lǫngumsk | lǫnguðumsk |
2nd-person plural | langizk | lǫnguðuzk |
3rd-person plural | langask | lǫnguðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | lǫngumk | lǫnguðumk |
2nd-person singular | langisk | langaðisk |
3rd-person singular | langisk | langaðisk |
1st-person plural | langimsk | langaðimsk |
2nd-person plural | langizk | langaðizk |
3rd-person plural | langisk | langaðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | langask | |
1st-person plural | lǫngumsk | |
2nd-person plural | langizk |
Descendants edit
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
langa f (genitive lǫngu)
Declension edit
Descendants edit
- Icelandic: langa
- Faroese: longa
- Norwegian Nynorsk: lange
- Norwegian Bokmål: lange, longe
- → Irish: langa
- → Scottish Gaelic: langa
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
langa
- inflection of langr:
References edit
- “langa”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Swedish edit
Etymology edit
From Old Norse langa, from Proto-Germanic *langōną.
Verb edit
langa
- to long for
Conjugation edit
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | langa | — | |||
participle | langandi, -e | langaþer | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | langar | langi, -e | — | langaþi, -e | langaþi, -e |
þū | langar | langi, -e | langa | langaþi, -e | langaþi, -e |
han | langar | langi, -e | — | langaþi, -e | langaþi, -e |
vīr | langum, -om | langum, -om | langum, -om | langaþum, -om | langaþum, -om |
īr | langin | langin | langin | langaþin | langaþin |
þēr | langa | langin | — | langaþu, -o | langaþin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | — | — | — | — | — |
þū | — | — | — | — | — |
han | — | — | — | — | — |
vīr | — | — | — | — | — |
īr | — | — | — | — | — |
þēr | — | — | — | — | — |
Descendants edit
- Swedish: långa (archaic)
Romansch edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Noun edit
langa f
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Old Norse langa; compare Irish langa.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
langa m (plural langannan)
References edit
- ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 langa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Swedish edit
Etymology edit
Verb edit
langa (present langar, preterite langade, supine langat, imperative langa)
- (often with a particle like fram, in, ner, upp, or hit) to toss, to sling (throw with a swinging motion)
- (often with hit) to give, to hand over (something to someone)
- Langa hit jordnötterna!
- "Toss" me the peanuts!
- to buy liquor on behalf of youngsters who themselves are too young to be allowed to do it
- to trade in illicit drugs (or other illegal products), to deal
Usage notes edit
Likely interpreted as a throwing metaphor by most native speakers in senses beside (sense 1), though (sense 2) is the original one.
Conjugation edit
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | langa | langas | ||
Supine | langat | langats | ||
Imperative | langa | — | ||
Imper. plural1 | langen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | langar | langade | langas | langades |
Ind. plural1 | langa | langade | langas | langades |
Subjunctive2 | lange | langade | langes | langades |
Participles | ||||
Present participle | langande | |||
Past participle | langad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms edit
See also edit
References edit
- langa in Svensk ordbok (SO)
- langa in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- langa in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)