Catalan edit

Etymology edit

Cognate with Italian riccio, making it a doublet of rínxol.

Pronunciation edit

Noun edit

ris m (plural risos)

  1. curl, ringlet, lock
    Synonyms: rull, rínxol
  2. loop
    Synonym: bucle
  3. (nautical) reef (rolled portion of sail)

Derived terms edit

Further reading edit

Cornish edit

Noun edit

ris f (singulative risen)

  1. rice

Danish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʁiːˀs/, [ʁiˀs]

Etymology 1 edit

From late Old Norse rís, from Middle Low German rīs, from Old French ris, from Italian riso, from Latin oryza, from Ancient Greek ὄρυζα (óruza).

Noun edit

ris c (singular definite risen, plural indefinite ris)

  1. rice
Inflection edit

Etymology 2 edit

From Old Norse hrís.

Noun edit

ris n (singular definite riset, plural indefinite ris)

  1. twig
  2. brushwood
  3. negative criticism
Inflection edit

French edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Inherited from Middle French, from Old French ris (reef) for earlier *rifs (nom. sg. and acc. pl.), probably borrowed from Old Norse rif (reef). See English reef for more.

Noun edit

ris m (plural ris)

  1. (nautical) reef (portion of a sail)

Etymology 2 edit

Inherited from Middle French ris, of unknown origin.[1] Gilles Ménage considered it a likely corruption of ridez m pl, modern ridés (wrinkled).[2]

Noun edit

ris m (plural ris)

  1. (chiefly in the plural) sweetbread (of a lamb or calf)

Etymology 3 edit

Inherited from Latin rīsus (laughter).

Noun edit

ris m (plural ris)

    1. (archaic) laughter, laugh
      Synonym: rire
    2. (literary, in the plural) pleasures

    Etymology 4 edit

    See the lemma.

    Verb edit

    ris

    1. inflection of rire:
      1. first/second-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative
      3. first/second-person singular past historic

    References edit

    1. ^ ris”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
    2. ^ Gilles Ménage (1694) Dictionnaire etymologique ou origine de la langue françoise[1], page 627

    Further reading edit

    Galician edit

    Verb edit

    ris

    1. second-person singular present indicative of rir

    Icelandic edit

    Etymology edit

    From Proto-Germanic *risą, a zero-grade formation from *rīsaną (to rise).

    Pronunciation edit

    Noun edit

    ris n (genitive singular riss, nominative plural ris)

    1. rising (the process of something rising)
    2. attic, part of a house directly under the (slanting) roof
      Synonyms: háaloft, loft, þakhæð, rishæð, hanabjálki
    3. climax (of a story)

    Declension edit

    Derived terms edit

    Interlingua edit

    Noun edit

    ris (uncountable)

    1. rice

    Irish edit

    Etymology 1 edit

    From Old Irish ris (a piece of news, tidings, story, tale).

    Noun edit

    ris f (genitive singular rise, nominative plural rise)

    1. (literary) report, tidings
    2. (literary) story, tale
    Declension edit

    Etymology 2 edit

    From Old Irish ris (bare, exposed, uncovered, adjective).

    Adverb edit

    ris

    1. bare, uncovered, exposed

    Etymology 3 edit

    Pronoun edit

    ris (plus dative, triggers no mutation)

    1. Alternative form of leis

    Mutation edit

    Irish mutation
    Radical Lenition Eclipsis
    ris not applicable not applicable
    Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

    Further reading edit

    Kashubian edit

     
    Ris.

    Etymology edit

    Inherited from Proto-Slavic *rysь. Cognates include Polish ryś, Masurian risz and Czech rys.

    Pronunciation edit

    • IPA(key): /ˈris/
    • Hyphenation: ris

    Noun edit

    ris m animal

    1. lynx (felid of the genus Lynx)
      Synonym: luks

    References edit

    • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “ryś”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[2]

    Norman edit

    Etymology 1 edit

    From Old French ris for earlier *rifs (plural), probably borrowed from Old Norse rif (reef), from Proto-Germanic *ribją (rib, reef).

    Noun edit

    ris m (plural ris)

    1. (Jersey, nautical) reef
      Synonym: ris d'vaile
    Derived terms edit

    Etymology 2 edit

    Verb edit

    ris

    1. first-person singular preterite of rithe

    Norwegian Bokmål edit

     
    Norwegian Wikipedia has an article on:
    Wikipedia no

    Pronunciation edit

      This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

    Noun edit

    ris m (definite singular risen)

    1. rice

    Derived terms edit

    Noun edit

    ris n (definite singular riset, indefinite plural ris, definite plural risa or risene)

    1. a twig; a bundle of twigs used as a punishing device

    Derived terms edit

    Noun edit

    ris m (definite singular risen)

    1. a spanking given to someone through the use of a birch or the palm of one’s hand

    Verb edit

    ris

    1. imperative of rise

    References edit

    Norwegian Nynorsk edit

     
    Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
    Wikipedia nn

    Pronunciation edit

    Etymology 1 edit

    From Old Norse rís, from Ancient Greek ὄρυζα (óruza). Akin to English rice.

    Noun edit

    ris m (definite singular risen)

    1. rice
    Derived terms edit

    Etymology 2 edit

    From Old Norse hrís.

    Noun edit

    ris n (definite singular riset, indefinite plural ris, definite plural risa)

    1. a bundle of sticks or twigs
    2. a spanking

    Etymology 3 edit

    Verb edit

    ris

    1. present tense of risa
    2. imperative of risa

    References edit

    Occitan edit

     
    Occitan Wikipedia has an article on:
    Wikipedia oc

    Alternative forms edit

    Pronunciation edit

    • (file)

    Noun edit

    ris m (plural ris)

    1. (cooking, Gascony) rice

    References edit

    • Patric Guilhemjoan, Diccionari elementari occitan-francés francés-occitan (gascon), 2005, Orthez, per noste, 2005, →ISBN, page 119.

    Portuguese edit

    Pronunciation edit

     
    • Rhymes: (Brazil) -is, (Portugal, Rio de Janeiro) -iʃ
    • Hyphenation: ris

    Verb edit

    ris

    1. second-person singular present indicative of rir

    Scottish Gaelic edit

    Etymology edit

    From Old Irish fris.

    Pronunciation edit

    Preposition edit

    ris

    1. Alternative form of ri
      cho sgìth ris a' chùas tired as a dog; dog-tired
      Tha i ga blàthachadh fhèin ris an teine.She's warming herself up at the fire.

    Usage notes edit

    Pronoun edit

    ris (emphatic ris-san)

    1. third-person singular masculine of ri: to him, to it, with him, with it
      A bheil Alasdair coltach ris?Is Alasdair similar to him?
      Tha mi a' dèanamh fiughair ris.I'm looking forward to it.

    Inflection edit

    Personal inflection of ri
    Number Person Simple Emphatic
    Singular 1st rium riumsa
    2nd riut riutsa
    3rd m ris ris-san
    3rd f rithe rithese
    Plural 1st rinn rinne
    2nd ribh ribhse
    3rd riutha riuthasan

    See also edit

    Serbo-Croatian edit

     
    Serbo-Croatian Wikipedia has an article on:
    Wikipedia sh

    Etymology edit

    Inherited from Proto-Slavic *rysь.

    Pronunciation edit

    Noun edit

    rȉs m (Cyrillic spelling ри̏с)

    1. lynx

    Declension edit

    Further reading edit

    • ris” in Hrvatski jezični portal
    • ris” in Hrvatski jezični portal

    Slovene edit

     
    Slovene Wikipedia has an article on:
    Wikipedia sl

    Etymology edit

    From Proto-Slavic *rysь.

    Pronunciation edit

    Noun edit

    rȋs m anim

    1. lynx

    Inflection edit

     
    The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
    Masculine anim., hard o-stem
    nom. sing. rís
    gen. sing. rísa
    singular dual plural
    nominative
    (imenovȃlnik)
    rís rísa rísi
    genitive
    (rodȋlnik)
    rísa rísov rísov
    dative
    (dajȃlnik)
    rísu rísoma rísom
    accusative
    (tožȋlnik)
    rísa rísa ríse
    locative
    (mẹ̑stnik)
    rísu rísih rísih
    instrumental
    (orọ̑dnik)
    rísom rísoma rísi

    Further reading edit

    • ris”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
    • ris”, in Termania, Amebis
    • See also the general references

    Swedish edit

    Pronunciation edit

    Etymology 1 edit

    From Old Norse hrís.

    Noun edit

    ris n

    1. small shrubs, such as blueberry and lingonberry, mostly in compounds; brushwood
      blåbärsrisblueberry bush
      lingonrislingonberry bush
    2. (dry) severed twigs (in a bundle or as for a broom), brushwood
      De lade sina liggunderlag på björkriset.
      They put their hiking mattresses on the birch twigs.
    3. a spanking
      Han skall få smaka riset för det här.
      He'll get birched ("taste the twigs") for this.
    4. negative criticism
      Antonym: ros
      Föreställningen fick mycket ris.
      The performance got much negative criticism.
      ris och ros
      praise and criticism (idiomatic – also the name of a readers' section in some newspapers (for commending or criticizing))
    Declension edit
    Declension of ris 
    Singular Plural
    Indefinite Definite Indefinite Definite
    Nominative ris riset ris risen
    Genitive ris risets ris risens
    Derived terms edit
    Related terms edit
    See also edit

    Etymology 2 edit

    From Old Norse rís, from Ancient Greek ὄρυζα (óruza). Akin to English rice.

    Noun edit

    ris n

    1. rice; a plant
    2. rice; food from the rice plant
    Declension edit
    Declension of ris 
    Singular Plural
    Indefinite Definite Indefinite Definite
    Nominative ris riset ris risen
    Genitive ris risets ris risens
    Derived terms edit

    Etymology 3 edit

    Ultimately from Arabic رِزْمَة (rizma, package).

    Noun edit

    ris n

    1. a ream: 500 sheets (of paper)
    Declension edit
    Declension of ris 
    Singular Plural
    Indefinite Definite Indefinite Definite
    Nominative ris riset ris risen
    Genitive ris risets ris risens

    References edit

    White Hmong edit

    Pronunciation edit

    Etymology 1 edit

    This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
    Particularly: “Considered native Hmongic by Ratliff, though no reconstructed proto-form is given.[1] There's a resemblance to Old Chinese (OC *deː, *dje, “to raise, carry, lift”), though there doesn't seem to be an "r" in the Old Chinese form (the proto-Hmongic form would look something like *tri), as well as the Sinitic term converying more "carry by hand" connotations (though shoulders and back are acceptable referents as well).

    The metaphorical "accepting, obedient" senses are most likely semantic extensions of the "carry" meaning.”

    Verb edit

    ris

    1. to carry on the back, to bear
    Derived terms edit
    • ris siab (having learned and accepted a lesson)
    • ris txiaj (grateful, thankful)

    Etymology 2 edit

    This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
    Particularly: “Considered native Hmongic by Ratliff, though no reconstructed proto-form is given.[1]

    Noun edit

    ris (classifier: lub)

    1. trousers, pants
    Derived terms edit
    • ris tsho (clothing (lit. trousers and jacket))

    References edit

    • Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[3], SEAP Publications, →ISBN, pages 277-8.