Open main menu
U+63D0, 提
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-63D0

[U+63CF]
CJK Unified Ideographs
[U+63D1]

TranslingualEdit

Stroke order
 
Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 64, +9, 12 strokes, cangjie input 手日一人 (QAMO), four-corner 56081, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 441, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 12344
  • Dae Jaweon: page 792, character 17
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1915, character 2
  • Unihan data for U+63D0

ChineseEdit

simp. and trad.
variant forms Pronunciation 3
Pronunciation 3

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*teː
*teː, *deː
*teː, *teːʔ, *dje
*teː
*teːs, *deː
*tʰeːʔ, *deː
*tʰeːʔ, *deː
*deː, *dje
*deː
*deː, *deːs
*deː, *deːʔ, *djeʔ
*deː, *deʔ, *djeʔ
*deː, *tje, *dje
*deː
*deː
*deː, *deːs, *djes
*deːs, *deʔ
*deʔ, *djeʔ
*dje
*djeʔ
*djeʔ
*hljes, *kles
*tʰeːns
*djɯɡ
*dɯɡ
*djɯɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *deː, *dje): semantic  (hand) + phonetic  (OC *djeʔ).

Pronunciation 1Edit



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (7)
Final () (39)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dei/
Pan
Wuyun
/dei/
Shao
Rongfen
/dɛi/
Edwin
Pulleyblank
/dɛj/
Li
Rong
/dei/
Wang
Li
/diei/
Bernard
Karlgren
/dʱiei/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ dej ›
Old
Chinese
/*[d]ˁe/
English lift, grasp

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 11642
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*dje/

DefinitionsEdit

  1. to carry; to lift
    /   ―  de dòng  ―  to be able to carry
    /   ―  bù dòng  ―  to be unable to carry
  2. to raise; to increase
    /   ―  jià  ―  to increase price
  3. to mention; to nominate
  4. to point out; to put forward
      ―  chū  ―  to point out
  5. (Chinese calligraphy) a rising stroke ()
Coordinate termsEdit

CompoundsEdit

Pronunciation 2Edit


DefinitionsEdit

  1. Only used in 提防 (dīfang, “to take precautions against; to watch out for”).

Pronunciation 3Edit

DefinitionsEdit

  1. (Min Nan, dialectal Hakka) to take
SynonymsEdit
Dialectal synonyms of (“to take”) [map]
Variety Location Words
Formal (Written Standard Chinese)
Mandarin Beijing
Taiwan
Jinan
Xi'an
Wuhan
Chengdu
Yangzhou
Hefei
Cantonese Guangzhou , ,
Hong Kong , ,
Taishan 𢬿
Yangjiang , ,
Gan Nanchang
Hakka Meixian
Miaoli (N. Sixian)
Liudui (S. Sixian)
Hsinchu (Hailu)
Dongshi (Dabu)
Hsinchu (Raoping)
Yunlin (Zhao'an)
Sabah
Jin Taiyuan ,
Min Bei Jian'ou ,
Min Dong Fuzhou ,
Min Nan Xiamen
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei , mT
Kaohsiung
Tainan
Taichung
Hsinchu
Lukang
Sanxia
Yilan
Kinmen ,
Magong
Penang ,
Singapore
Philippines (Manila)
Chaozhou
Shantou
Wu Suzhou
Wenzhou , ,
Xiang Changsha
Note mT - mainstream Taiwanese (no particular region identified)

Pronunciation 4Edit



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (25)
Final () (11)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑiᴇ/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɛ/
Shao
Rongfen
/d͡ʑjɛ/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑiə̆/
Li
Rong
/ʑie/
Wang
Li
/ʑǐe/
Bernard
Karlgren
/ʑie̯/
Expected
Mandarin
Reflex
chí
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 11620
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*deː/

DefinitionsEdit

  1. Alternative form of (zhī).
  2. A surname​.

Pronunciation 5Edit


DefinitionsEdit

  1. Only used in 朱提 (Shūshí).

Pronunciation 6Edit


DefinitionsEdit

  1. to throw
  2. to sever

Further readingEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 5 “Kyōiku” kanji)

  1. to lower

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(je, si)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(đề, đè, , rề, chặn, chẵn, chề, dề, nhè, re, )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.