uru
Aymara edit
Noun edit
uru
Blagar edit
Noun edit
uru
References edit
- Antoinette Schapper, The Papuan Languages of Timor, Alor and Pantar: Volume 1 (2014), p. 164
Dupaningan Agta edit
Noun edit
uru
Guaraní edit
Noun edit
uru
Japanese edit
Romanization edit
uru
Jebero edit
Noun edit
uru
References edit
- Pilar M. Valenzuela, Carlos Gussenhoven, Shiwilu (Jebero), Journal of the International Phonetic Association 43 (1) (2013)
Kanakanabu edit
Noun edit
uru
Maori edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-Polynesian *huru, from Proto-Oceanic *surup, from Proto-Malayo-Polynesian *surup (“enter, penetrate”).
Verb edit
Etymology 2 edit
From Proto-Polynesian *qulu, from Proto-Oceanic *qulu, from Proto-Malayo-Polynesian *qulu, from Proto-Austronesian *quluh (“head”).
Noun edit
uru
- head (in the singular)[1]
- chief, leader
- Ko wai te uru o tēnei ope?
- Who is the leader of this party?
- top, upper end
- point (of a weapon, etc.)
- hair (of the head, in the plural)
Etymology 3 edit
From Proto-Eastern Polynesian *uru (“southwesterly wind”);[2] perhaps originally a semantic extension of Etymology 1.
No words for the cardinal directions can be unambiguously reconstructed for Proto-Polynesian, as there would be little use for them on the small Polynesian islands. However, on the much larger North Island (Te Ika-a-Māui) and South Island (Te Waipounamu) of New Zealand, the usefulness of such terminology led the Māori to adopt this word for "west".[3]
Noun edit
uru
Coordinate terms edit
tapatapātiu | tokerau, raki | kārapu |
uru | rāwhiti | |
uru-mā-tonga | tonga | pitonga |
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 “uru” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “uru.1”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
- ^ Bruce Biggs (1994) “New Words for a New World”, in A. K. Pawley, M. D. Ross, editors, Austronesian Terminologies: Continuity and Change (Pacific Linguistics Series C; 127), Australian National University, , page 26.
Murui Huitoto edit
Pronunciation edit
Root edit
uru
Derived terms edit
References edit
- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[3], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 266
Old Tupi edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ɨru (“basket”), from Proto-Tupian *ɨrʲu (“basket”).[1][2]
Cognate with Mbyá Guaraní yru and Sateré-Mawé hɨt.
Noun edit
uru (IIc class pluriform, absolute uru, R1 ruru, R2 suru) (possessable)
- wrapper (something that wraps or covers other)
- Synonyms: mba'epokeka, ubandaba, pokesara
- vessel; container (item in which objects may be stored and transported)
- Synonym: kamusi
- (nautical) vessel (craft designed for transportation on water)
- store; depot; warehouse (place where items may be kept)
- basket made with palm leaves
- bowl
- Synonym: kuîmbuka
- birdcage
- sheath (holster for a sword)
Derived terms edit
Descendants edit
Noun edit
uru (IId class pluriform, absolute uru, R1 repuru, R2 sepuru, R3 o epuru) (possessable)
Usage notes edit
- In the sense of "bowl", "basket" or "container", the class of this word differs based on its determiner. If the referent is the content, uru is IIc class; if it's the owner, uru is IId class.
- For example, "manioc bowl" i.e., a bowl that contains manioc inside it, is aîpĩuru. If this was in the third-person, "its bowl", with its refering to the manioc, it would be suru.
- However, when refering to the person that owns or is holding the bowl, as in "his bowl", it would be sepuru.
- The same distinction is made the sense of "vessel", though with a different word, ygara.
Etymology 2 edit
Unknown, possibly related to urubu.
Noun edit
uru (IIc class pluriform, absolute uru, R1 ruru, R2 suru) (possessable)
- New World quail (any bird in the family Odontophoridae)
Descendants edit
References edit
- ^ Beatriz Carretta Corrêa da Silva (2010) Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: relações linguísticas e implicações históricas[1] (in Portuguese), Brasília: UnB
- ^ Aryon d'Alligna Rodrigues (2007) “As consoantes do proto-tupí”, in Aryon d'Alligna Rodrigues, Ana Suelly Arruda Câmara Cabral, editors, Línguas e culturas tupí[2], 1 edition, volume 1, Campinas: Curt Nimuendajú, pages 167–204
Further reading edit
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “(ep)uru”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (in Portuguese), 1 edition, São Paulo: Global, →ISBN, page 108, column 1
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “uru”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (in Portuguese), 1 edition, São Paulo: Global, →ISBN, page 501, columns 1–2
Pitjantjatjara edit
Pronunciation edit
Noun edit
uru
Hyponyms edit
Rapa Nui edit
Etymology edit
From Proto-Polynesian *huru. Cognates include Tahitian uru and Maori uru.
Pronunciation edit
Verb edit
uru
- (transitive) to enter
References edit
Sumerian edit
Romanization edit
uru
- Romanization of 𒌷 (uru)
Swahili edit
Etymology edit
Borrowed from Portuguese ouros.
Pronunciation edit
Audio (Kenya) (file)
Noun edit
uru (u class, no plural)
- (card games, uncountable) diamonds (suit of cards)
- (card games) diamond (card of the "diamonds" suit)
See also edit
Suits in Swahili · ng'anda (see also: karata, karata za kucheza) (layout · text) | |||
---|---|---|---|
makopa | uru | shupaza, majembe | pao, pau, karanga, mavi ya mbuzi |
Tahitian edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *kuluʀ.
Noun edit
uru
Ternate edit
Etymology edit
From Proto-North Halmahera *uru (“mouth”).
Pronunciation edit
Noun edit
uru
References edit
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Veps edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
uru
Inflection edit
Inflection of uru (inflection type 1/ilo) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | uru | ||
genitive sing. | urun | ||
partitive sing. | urud | ||
partitive plur. | uruid | ||
singular | plural | ||
nominative | uru | urud | |
accusative | urun | urud | |
genitive | urun | uruiden | |
partitive | urud | uruid | |
essive-instructive | urun | uruin | |
translative | uruks | uruikš | |
inessive | urus | uruiš | |
elative | uruspäi | uruišpäi | |
illative | uruhu | uruihe | |
adessive | urul | uruil | |
ablative | urulpäi | uruilpäi | |
allative | urule | uruile | |
abessive | uruta | uruita | |
comitative | urunke | uruidenke | |
prolative | urudme | uruidme | |
approximative I | urunno | uruidenno | |
approximative II | urunnoks | uruidennoks | |
egressive | urunnopäi | uruidennopäi | |
terminative I | uruhusai | uruihesai | |
terminative II | urulesai | uruilesai | |
terminative III | urussai | — | |
additive I | uruhupäi | uruihepäi | |
additive II | urulepäi | uruilepäi |
References edit
Wiradjuri edit
Noun edit
uru
- Alternative spelling of wuurruu
Zaghawa edit
Noun edit
uru
References edit
Beria-English English-Beria Dictionary [provisional] ADESK, Iriba, Kobe Department, Chad