Last modified on 25 February 2015, at 19:39

See also:

TranslingualEdit

-
trad.
simp.

EtymologyEdit

Phono-semantic compound (形聲): semantic  (water) + phonetic  – a kind of liquid, hot water, soup. Note that 昜 derives from (sun), so connotations of “hot” – hot liquid, hot water, soup.

Han characterEdit

(radical 85 +9, 12 strokes, cangjie input 水日一竹 (EAMH), four-corner 36127)

  1. hot water
  2. soup, gravy, broth
  3. Tang of Shang, founder of Shang Dynasty of China
  4. used as a surname

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 638, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 17874
  • Dae Jaweon: page 1045, character 8
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1674, character 3
  • Unihan data for U+6E6F

ChineseEdit

-
trad.
simp.

PronunciationEdit


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (湯), Pronunciation 1/3

Initial: 書 (26)
Final: 陽
Division: III

Openness: Open
Tone: Level (Ø)

Fanqie: 式羊切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/ɕɨɐŋ/ /ɕi̯aŋ/ /ɕiaŋ/ /ɕiɐŋ/ /ɕɨaŋ/ /ɕĭaŋ/ /ɕiɑŋ/
Character (湯), Pronunciation 2/3

Initial: 透 (6)
Final: 唐
Division: I

Openness: Open
Tone: Level (Ø)

Fanqie: 吐郎切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/tʰɑŋ/ /tʰɑŋ/ /tʰɑŋ/ /tʰɑŋ/ /tʰaŋ/ /tʰɑŋ/ /tʰɑŋ/
Character (湯), Pronunciation 3/3

Initial: 透 (6)
Final: 唐
Division: I

Openness: Open
Tone: Departing (H)

Fanqie: 他浪切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/tʰɑŋH/ /tʰɑŋH/ /tʰɑŋH/ /tʰɑŋH/ /tʰaŋH/ /tʰɑŋH/ /tʰɑŋH/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
shāng ‹ syang › /*l̥ aŋ/ amply-flowing
tāng ‹ thang › /*l̥ ˤaŋ/ hot liquid
tāng ‹ thang › /*r̥ ˤaŋ/ (proper name:) founder of Shāng dynasty

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
14552 0 /*l̥ʰaːŋ/
14560 0 /*l̥ʰaːŋs/ 後作燙
14585 0 /*hljaŋ/

DefinitionsEdit

  1. soup
    我们晚餐  ―  wǒmen wǎncān hē tāng  ―  We will have soup for diner
  2. hot or boiling water, water in which something has been boiled
    元宵一起 [MSC, trad. and simp.]
    Yuánxiāo yòng shuǐ zhǔ, suí tāng yīqǐ chī. [Pinyin]
    Sweet dumplings are boiled and served in hot water.
  3. decoction of medicinal herbs


Proper nounEdit

  1. A surname​.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Etymology 1Edit

From Old Japanese.

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana , romaji yu)

  1. warm or hot water
  2. bathwater
  3. a hot spring
  4. a medicinal bath
  5. a medicinal decoction
  6. bilgewater
  7. molten metal used in casting or founding
  8. urine
Derived termsEdit
SynonymsEdit

Etymology 2Edit

Baby talk; derivation unknown.

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana ぶう, romaji )

  1. (childish) warm or hot water
  2. (childish) tea

KoreanEdit

HanjaEdit

(tang, sang) (hangeul , , revised tang, sang, McCune-Reischauer t'ang, sang, Yale thang, sang)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

CompoundsEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

(thang)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.