Open main menu

Wiktionary β

EnglishEdit

 
Wikipedia has an article on:
Wikipedia
  This entry needs a photograph or drawing for illustration. Please try to find a suitable image on Wikimedia Commons or upload one there yourself!

Etymology 1Edit

Variant of tun (cask), influenced by Old French tonne (ton).

PronunciationEdit

NounEdit

ton (plural tons)

  1. A unit of weight (mass) equal to 2240 pounds (a long ton) or 2000 pounds (a short ton) or 1000 kilograms (a metric ton).
  2. A unit of volume; register ton.
  3. In refrigeration and air conditioning, a unit of thermal power defined as 12,000 BTU/h (about 3.514 kW or 3024 kcal/h), originally the rate of cooling provided by uniform isothermal melting of one short ton of ice per day at 32 °F (0 °C).
  4. (colloquial, hyperbolic) A large amount.
    I’ve got a ton of work to do.
    I've got tons of work to do.
  5. (slang) A speed of 100 mph.
  6. (slang) One hundred pounds sterling.
  7. (cricket) One hundred runs.
  8. (darts) One hundred points.
SynonymsEdit
Derived termsEdit
TranslationsEdit

Etymology 2Edit

Borrowed from French ton (manner), from Latin tonus. Doublet of tone, tune, and tonus.

PronunciationEdit

NounEdit

ton (uncountable)

  1. Fashion, the current style, the vogue.
    (Can we find and add a quotation of Byron to this entry?)
  2. Fashionable society; those in style.

Related termsEdit

Etymology 3Edit

NounEdit

ton (plural tons)

  1. The common tunny, or horse mackerel.

AnagramsEdit


CatalanEdit

DeterminerEdit

ton m (feminine ta, masculine plural tos, feminine plural tes)

  1. your (singular)

Usage notesEdit

The use of ton and the other possessive determiners is mostly archaic in the majority of dialects, with articulated possessive pronouns (e.g. el meu) mostly being used in their stead. However, mon, ton, and son are still widely used before certain nouns referring to family members and some affective nouns, such as amic, casa, and vida. Which nouns actually find use with the possessive determiners depends greatly on the locale.

The standard masculine plural form is tos, but tons can be found in some dialects.

See alsoEdit


ChuukeseEdit

NounEdit

ton

  1. torch

Crimean TatarEdit

NounEdit

ton

  1. fur coat

Derived termsEdit


DanishEdit

 
Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

EtymologyEdit

From English ton, variant of tun (cask).

PronunciationEdit

NounEdit

ton c, n (singular definite tonnet or tonnen, plural indefinite ton or tons, abbreviation t)

  1. ton (unit of weight)

See alsoEdit


DutchEdit

PronunciationEdit

NounEdit

ton f (plural tonnen, diminutive tonnetje n)

  1. barrel
  2. ton (1000 kilograms)
  3. 100,000 of some monetary unit, particularly guilders
    Dat zou zeker een ton kosten.
    Dat zou zeker een ton euro kosten.
    140.000 euro is bijna drie ton gulden
  4. A large amount.
    Hij leende tonnen met geld. - He borrowed large amounts of money.

FinnishEdit

PronounEdit

ton

  1. (colloquial) Genitive singular form of toi.
  2. (colloquial) Accusative singular form of toi.

FrenchEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old French ton, tos, from Latin tuus, from Proto-Indo-European *towos.

DeterminerEdit

ton m

  1. (possessive) Your, thy (used to qualify masculine nouns and before vowel).
    Tu as pensé à prendre ton livre? — Did you think to take your book?
    Ton écriture est jolie.Your writing is nice.

Related termsEdit

Possessee
Singular Plural
Masculine Feminine
Possessor Singular First person mon1 ma mes
Second person ton1 ta tes
Third person son1 sa ses
Plural First person notre nos
Second person votre2 vos2
Third person leur leurs
1 Also used before the feminine adjectives and nouns beginning with a vowel or a mute h.
2 Also used for the singular polite form.

Etymology 2Edit

Borrowed from Latin tonus. Doublet of tonus, a later borrowing.

NounEdit

ton m (plural tons)

  1. Tone (sound of a particular frequency).
  2. (music) Tone (interval).
    Il y a un ton entre do et — Doh and ray are separated by one tone.
  3. Tone (manner of speaking).
    Je n'aime pas le ton sur lequel tu me parles! — I don’t like your tone! or I don’t like the way you are talking to me!
  4. Tone, shade (of colour).
    Différents tons de rouge. — Several shades of red.

AnagramsEdit

Further readingEdit


FriulianEdit

Etymology 1Edit

From Latin tonus, from Ancient Greek τόνος (tónos). Compare Italian tuono, Romansh tun, tung, Dalmatian tun, Romanian tun.

NounEdit

ton m (plural tons)

  1. thunder

Related termsEdit

Etymology 2Edit

From Latin thunnus, from Ancient Greek θύννος (thúnnos). Compare Italian tonno.

NounEdit

ton m (plural tons)

  1. tuna

Etymology 3Edit

Ultimately borrowed from Latin tonus. Compare French ton, Italian tono.

NounEdit

ton m (plural tons)

  1. tone

HausaEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English ton.

NounEdit

tôn m

  1. ton (unit of weight)

IrishEdit

EtymologyEdit

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

NounEdit

ton m (genitive singular toin, nominative plural toin)

  1. (biology, literature, music) tone

DeclensionEdit

Derived termsEdit

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
ton thon dton
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

JapaneseEdit

RomanizationEdit

ton

  1. Rōmaji transcription of とん

Old FrenchEdit

Alternative formsEdit

  • toun (Anglo-Norman)
  • tun (Anglo-Norman)

EtymologyEdit

From Latin tuus, tuum.

PronunciationEdit

DeterminerEdit

ton m (feminine ta, plural tes)

  1. your (second-person singular possessive)

DescendantsEdit


Old OccitanEdit

EtymologyEdit

From Latin thunnus.

NounEdit

ton m (oblique plural tons, nominative singular tons, nominative plural ton)

  1. tuna (fish)

ReferencesEdit


PolishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

ton m inan

  1. (linguistics) tone

DeclensionEdit


RomanianEdit

Etymology 1Edit

Borrowed from French thon.

NounEdit

ton m (plural toni)

  1. tuna
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

Borrowed from French ton, from Latin tonus. Doublet of tun.

NounEdit

ton n (plural tonuri)

  1. tone
DeclensionEdit

Serbo-CroatianEdit

PronunciationEdit

NounEdit

tȏn m (Cyrillic spelling то̑н)

  1. tone

DeclensionEdit


Skolt SamiEdit

EtymologyEdit

From Proto-Samic *tonë.

PronounEdit

ton

  1. you (singular)

InflectionEdit

Further readingEdit


SwedishEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

NounEdit

ton n

  1. tonne
DeclensionEdit
Declension of ton 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative ton tonnet ton tonnen
Genitive tons tonnets tons tonnens

Related termsEdit

Etymology 2Edit

PronunciationEdit

NounEdit

ton c

  1. tone (sound of a particular frequency)
  2. (music) tone (interval)
  3. tone (behaviour)
    att hålla god ton
    to behave well (also in presence of someone disliked)
  4. tone, shade (of colour)
DeclensionEdit
Declension of ton 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative ton tonen toner tonerna
Genitive tons tonens toners tonernas

Related termsEdit

ReferencesEdit


Ter SamiEdit

EtymologyEdit

From Proto-Samic *tonë.

PronounEdit

ton

  1. you (singular)

Further readingEdit


VolapükEdit

NounEdit

ton (plural tons)

  1. sound

DeclensionEdit


WelshEdit

PronunciationEdit

NounEdit

ton f (plural tonnau)

  1. wave

Derived termsEdit

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
ton don nhon thon
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

ZuniEdit

PronounEdit

ton

  1. Second person dual subject (medial position)
    you two
  2. Second person plural subject (medial position)
    you (three or more)

Related termsEdit

See alsoEdit