Translingual
edit
Glyph origin
edit
- Etymology 1
- Derived from 你 (“you”) by replacing 亻 with 女. Compare 她, from 他.
- Etymology 2
- Simplified from 嬭 (爾 → 尔).
Etymology 1
edit
Same word as 你 (nǐ).
Pronunciation
edit
- Mandarin
- Cantonese
- Gan
- Hakka
- Jin
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Yilan, Hsinchu, Singapore)
- (Hokkien: Quanzhou, Lukang, Sanxia, Kinmen, Hsinchu, Singapore)
- (Hokkien: Taipei, Magong, Singapore, Penang)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- lí/lír/lú - vernacular (substitute for 汝);
- ní - literary.
Wu
Xiang
Definitions
edit
妳
- (chiefly Taiwanese Mandarin) you (singular, female)
Usage notes
edit
This character is mostly used in Traditional Chinese when referring to a female person. Although 妳 is rarely used in Simplified Chinese, it may still be found in some contexts.
See also
edit
Standard Mandarin Chinese personal pronouns
|
---|
Person
|
Singular
|
Plural
|
---|
1st
|
—
|
我 (wǒ)
|
我們/我们 (wǒmen)
|
---|
inclusive
|
咱們/咱们 (zánmen)
|
---|
2nd
|
male/indefinite
|
你 (nǐ)
|
你們/你们 (nǐmen)
|
---|
female
|
妳/你 (nǐ)
|
妳們/你们 (nǐmen)
|
---|
deity
|
祢 (nǐ)
|
祢們/祢们 (nǐmen)
|
---|
polite
|
您 (nín)
|
你們/你们 (nǐmen) 您們/您们 (nínmen)
|
---|
3rd
|
male/indefinite
|
他 (tā)
|
他們/他们 (tāmen)
|
---|
female
|
她 (tā)
|
她們/她们 (tāmen)
|
---|
deity
|
祂 (tā)
|
祂們/祂们 (tāmen)
|
---|
animal
|
牠/它 (tā)
|
牠們/它们 (tāmen)
|
---|
inanimate
|
它 (tā)
|
它們/它们 (tāmen)
|
---|
Etymology 2
edit
For pronunciation and definitions of 妳 – see 奶 (“breast; milk; breast milk; etc.”). (This character is a variant form of 嬭, which is in turn a variant form of 奶). |
Compounds
edit
Japanese
edit