See also: and

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 38 +5, 8 strokes, cangjie input 女弓火 (VNF), four-corner 47492, composition)

  1. you (f.)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 257, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 6130
  • Dae Jaweon: page 522, character 16
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1039, character 9
  • Unihan data for U+59B3

ChineseEdit

Etymology 1Edit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Derived from (); coined as a parallel to Western languages' gender distinctions. (Can this(+) etymology be sourced?)

PronunciationEdit

PronounEdit

  1. you (female)
    如果傳說 [MSC, trad.]
    如果传说 [MSC, simp.]
    Rúguǒ shì wǒ de chuánshuō [Pinyin]
    "If You Are My Legend" (a 1990 song by Andy Lau)
Usage notesEdit

This character is mostly used in traditional Chinese when referring to a female person. Although is abandoned in simplified Chinese, it may still be found in some contexts.

Related termsEdit

Etymology 2Edit

For pronunciation and definitions of – see .
(This character, , is a variant form of .)

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

Read in another language