U+606A, 恪
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-606A

[U+6069]
CJK Unified Ideographs
[U+606B]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(Kangxi radical 61, +6, 9 strokes, cangjie input 心竹水口 (PHER), four-corner 97064, composition )

ReferencesEdit

  • KangXi: page 385, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 10592
  • Dae Jaweon: page 717, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2298, character 3
  • Unihan data for U+606A

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *kʰlaːɡ): semantic (heart) + phonetic (OC *klaːɡ).

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (29)
Final () (103)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter khak
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰɑk̚/
Pan
Wuyun
/kʰɑk̚/
Shao
Rongfen
/kʰɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/kʰak̚/
Li
Rong
/kʰɑk̚/
Wang
Li
/kʰɑk̚/
Bernard
Karlgren
/kʰɑk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ke
Expected
Cantonese
Reflex
hok3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3887
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰlaːɡ/

DefinitionsEdit

  1. respectful; scrupulous
  2. solemn; serious
  3. a surname

CompoundsEdit

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

  • On (unclassified): かく (kaku)
  • Kun: つつしむ (tsutsushimu)
  • Nanori: つとむ (tsutomu)

KoreanEdit

HanjaEdit

(eum (gak))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: khác

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.