西米羅
Chinese
editphonetic | ||||
---|---|---|---|---|
trad. (西米羅) | 西 | 米 | 羅 | |
simp. (西米罗) | 西 | 米 | 罗 | |
alternative forms | 西米囉/西米啰 西米落 西米褸/西米褛 西米露 |
Etymology
editPronunciation
edit- Southern Min (Hokkien, POJ): se-bí-lo͘h / se-bí-loh / si-bí-loh / se-bí-lo̍h
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: se-bí-lo͘h
- Tâi-lô: se-bí-looh
- Phofsit Daibuun: se'byloq
- IPA (Taipei): /se⁴⁴⁻³³ bi⁵³⁻⁴⁴ lɔʔ³²/
- IPA (Kaohsiung): /se⁴⁴⁻³³ bi⁴¹⁻⁴⁴ lɔʔ³²/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: se-bí-loh
- Tâi-lô: se-bí-loh
- Phofsit Daibuun: se'byloiq
- IPA (Taipei): /se⁴⁴⁻³³ bi⁵³⁻⁴⁴ loʔ³²/
- IPA (Kaohsiung): /se⁴⁴⁻³³ bi⁴¹⁻⁴⁴ lɤʔ³²/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: si-bí-loh
- Tâi-lô: si-bí-loh
- Phofsit Daibuun: si'byloiq
- IPA (Taipei): /si⁴⁴⁻³³ bi⁵³⁻⁴⁴ loʔ³²/
- IPA (Kaohsiung): /si⁴⁴⁻³³ bi⁴¹⁻⁴⁴ lɤʔ³²/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: se-bí-lo̍h
- Tâi-lô: se-bí-lo̍h
- Phofsit Daibuun: se'byloih
- IPA (Kaohsiung): /se⁴⁴⁻³³ bi⁴¹⁻⁴⁴ lɤʔ⁴/
- IPA (Taipei): /se⁴⁴⁻³³ bi⁵³⁻⁴⁴ loʔ⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Noun
edit西米羅
- (Taiwanese Hokkien) business suit (for men) (Classifier: 領/领 mn)
- 今嘛洋裁店哪有那麼多,查甫人還是有在訂做「西米羅」,女裝開始就有買便的—— [Taiwanese Hokkien, trad.]
- From: 2000, 汪其楣, 《一年三季》, page 31
- chit-má iûⁿ-chhâi-tiàm ná ū hiah-nī chē, cha-po͘-lâng iáu-sī ū teh tēng-chò “se-bí-lo͘h”, lú-chng khai-sí tō ū bé piān--ê — [Pe̍h-ōe-jī]
- Nowadays, how would there be that many tailor shops? Men are still custom-making their suits, but for women's clothes, they're starting to sell ready-made ones.
今嘛洋裁店哪有那么多,查甫人还是有在订做「西米罗」,女装开始就有买便的—— [Taiwanese Hokkien, simp.]- 穿著西米羅的官員講免驚免驚 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- From: 2013, fishLIN; 尤寶 (lyrics), fishLIN; 聖哲 (music), 核邪 [Nuclear Devil], performed by 勞動服務 [Community Service]
- chhēng-tio̍h se-bí-lo͘h ê koaⁿ-oân kóng bián kiaⁿ bián kiaⁿ [Pe̍h-ōe-jī]
- Officials wearing suits say, "Don't fret, don't fret"
穿着西米罗的官员讲免惊免惊 [Taiwanese Hokkien, simp.]- 烏色西米羅 大範免時行 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- From: 2019, 謝銘祐 (lyrics), 李銘杰 (music), 最後一哩路 [The last mile], performed by 謝銘祐 [Hsieh Ming-yu]
- o͘-sek se-bí-loh, tōa-pān bián sî-kiâⁿ [Pe̍h-ōe-jī]
- The black suit is elegant and needs not be trendy
乌色西米罗 大范免时行 [Taiwanese Hokkien, simp.]
Synonyms
editCategories:
- Hokkien terms borrowed from Japanese
- Hokkien terms derived from Japanese
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 西
- Chinese terms spelled with 米
- Chinese terms spelled with 羅
- Taiwanese Hokkien
- Chinese nouns classified by 領/领
- Hokkien terms with quotations
- zh:Clothing