See also:
U+991E, 餞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-991E

[U+991D]
CJK Unified Ideographs
[U+991F]

Translingual

edit
Traditional
Shinjitai
(extended)
Simplified

Han character

edit

(Kangxi radical 184, +8, 17 strokes, cangjie input 人戈戈戈 (OIII), four-corner 83753, composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1421, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 44214
  • Dae Jaweon: page 1947, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4458, character 13
  • Unihan data for U+991E

Chinese

edit
trad.
simp.

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *zlenʔ, *zlens) : semantic (hand) + phonetic (OC *zlaːn)

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (15) (15)
Final () (77) (77)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter dzjenX dzjenH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ziᴇnX/ /d͡ziᴇnH/
Pan
Wuyun
/d͡ziɛnX/ /d͡ziɛnH/
Shao
Rongfen
/d͡zjænX/ /d͡zjænH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zianX/ /d͡zianH/
Li
Rong
/d͡ziɛnX/ /d͡ziɛnH/
Wang
Li
/d͡zĭɛnX/ /d͡zĭɛnH/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱi̯ɛnX/ /d͡zʱi̯ɛnH/
Expected
Mandarin
Reflex
jiàn jiàn
Expected
Cantonese
Reflex
zin6 zin6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 6006 6009
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zlenʔ/ /*zlens/

Definitions

edit

  1. to give a farewell party; to see off; to send off
  2. to preserve fruits in honey or syrup

Compounds

edit

Descendants

edit
Sino-Xenic ():
  • Japanese: (せん) (sen)
  • Vietnamese: tiễn ()

References

edit

Japanese

edit

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

edit

(Hyōgai kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. farewell gift

Readings

edit
  • Go-on: ぜん (zen)
  • Kan-on: せん (sen)
  • Kun: はなむけ (hanamuke, )

Compounds

edit

Etymology 1

edit
Kanji in this term
はなむけ
Hyōgai
kun'yomi

From 馬の鼻向け (uma no hanamuke, literally "the direction of the horse's nose"), as setting off on a journey. [1][2]

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

(はなむけ) (hanamuke

  1. an exchange of farewells (Can we verify(+) this sense?)
  2. a farewell or parting gift

Etymology 2

edit
Kanji in this term
せん
Hyōgai
on'yomi

From Middle Chinese (MC dzjenX|dzjenH).

Pronunciation

edit

Noun

edit

(せん) (sen

  1. a farewell or parting gift
    Synonym: 餞別 (senbetsu)

Verb

edit

(せん)する (sen surutransitive suru (stem (せん) (sen shi), past (せん)した (sen shita))

  1. to see someone depart
Conjugation
edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN

Korean

edit

Hanja

edit

(jeon) (hangeul , revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: tiễn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.