Open main menu
See also:
U+9A57, 驗
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9A57

[U+9A56]
CJK Unified Ideographs
[U+9A58]

Contents

TranslingualEdit

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han characterEdit

(radical 187, +13, 23 strokes, cangjie input 尸火人一人 (SFOMO), four-corner 78336, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1445, character 40
  • Dai Kanwa Jiten: character 45024
  • Dae Jaweon: page 1970, character 13
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4580, character 8
  • Unihan data for U+9A57

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
   
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*raːm, *kʰreːm, *kʰlam
*qʰlaːm
*ɡ·reːmʔ, *skʰlam, *kramʔ
*ɡr·reːmʔ, *skʰraːmʔ
*kreːmʔ, *skʰlam
*ɡ·ram, *ɡ·ramʔ, *qʰram
*ɡ·ram
*ɡ·ram, *ɡ·ramʔ, *ɡ·rams, *qʰramʔ
*ɡ·ram, *ɡ·ramʔ, *qʰlam
*ɡ·ram
*ɡ·ramʔ, *ɡ·rams
*ɡ·ramʔ, *ɡ·rams
*ɡ·ramʔ, *kramʔ
*ɡ·ramʔ
*ɡ·rams
*skʰlam
*skʰlam
*skʰlam, *skʰlamʔ, *sqʰlam, *qʰramʔ
*skʰlam, *qʰramʔ
*kramʔ
*kramʔ
*ɡramʔ
*ŋramʔ, *rlɯmʔ, *kʰrɯmʔ
*ŋramʔ
*ŋramʔ, *hŋramʔ
*ŋramʔ, *ŋrams
*ŋrams
*qʰramʔ
*kams
*kams
𩏩 *qʰam

Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋrams): semantic  + phonetic  (OC *skʰlam).

PronunciationEdit


Note:
  • ngiam7 - Shantou;
  • ngiem7 - Chaozhou.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /ian⁵¹/
    Harbin /ian⁵³/
    Tianjin /ian⁵³/
    Jinan /iã²¹/
    Qingdao /iã⁴²/
    Zhengzhou /ian³¹²/
    Xi'an /iã⁴⁴/
    Xining /iã²¹³/
    Yinchuan /ian¹³/
    Lanzhou /iɛ̃n¹³/
    Ürümqi /ian²¹³/
    Wuhan /niɛn³⁵/
    Chengdu /ȵian¹³/
    Guiyang /nian²¹³/
    /ian²¹³/
    Kunming /iɛ̃²¹²/
    Nanjing /ien⁴⁴/
    Hefei /iĩ⁵³/
    Jin Taiyuan /ie⁴⁵/
    Pingyao /ie̞³⁵/
    Hohhot /ie⁵⁵/
    Wu Shanghai /e³⁵/
    /i³⁵/
    Suzhou /ȵiɪ³¹/
    Hangzhou /ȵiẽ̞¹³/
    Wenzhou /ȵi²²/
    Hui Shexian /ne²²/
    Tunxi /ȵiɛ¹¹/
    Xiang Changsha /ȵiẽ⁵⁵/
    Xiangtan /ȵiẽ⁵⁵/
    Gan Nanchang /ȵiɛn²¹/
    Hakka Meixian /ŋiam⁵³/
    Taoyuan /ŋiɑm⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /jim²²/
    Nanning /jim²²/
    Hong Kong /jim²²/
    Min Xiamen (Min Nan) /giam²²/
    Fuzhou (Min Dong) /ŋiɛŋ²⁴²/
    Jian'ou (Min Bei) /ŋiŋ⁴⁴/
    Shantou (Min Nan) /ŋiam³¹/
    Haikou (Min Nan) /ŋiam³³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (31)
    Final () (154)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () Chongniu III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ŋˠiᴇmH/
    Pan
    Wuyun
    /ŋᵚiɛmH/
    Shao
    Rongfen
    /ŋiæmH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ŋjiamH/
    Li
    Rong
    /ŋjɛmH/
    Wang
    Li
    /ŋĭɛmH/
    Bernard
    Karlgren
    /ŋi̯ɛmH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    yàn
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    yàn
    Middle
    Chinese
    ‹ ngjemH ›
    Old
    Chinese
    /*m-qʰr[a]m-s/
    English verify

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 10218
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ŋrams/

    DefinitionsEdit

    1. to test; to examine; to inspect
    2. to verify

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    Shinjitai

    Kyūjitai

    KanjiEdit

    (“Jinmeiyō” kanji used for nameskyūjitai kanji, shinjitai form )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReadingsEdit


    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (heom) (hangeul )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (nghiệm)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.