Afrikaans

edit

Etymology

edit

From Dutch ander Middle Dutch ander, from Old Dutch andar, from Proto-West Germanic *anþar, from Proto-Germanic *anþeraz.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

ander (attributive andere, not comparable)

  1. other
    Het die ander kok dit ook gemaak?
    Did the other cook also make that?
    As ek hierdie speelding maak, sal ek nie die ander een kan maak nie.
    If I make this toy I won't be able to make the other one.
    Ons kan dit in 'n ander manier doen.
    We can do this another way.
  2. different
    Ons het vir haar gevra hoekom sy nie hierdie kat wou hê nie, maar sy was doodstil op 'n ander een.
    We asked her why she didn't want this cat, but she was dead-set on a different one.
    Aristoteles het anders gesterf as wat die meeste mense dink.
    Aristotle died differently than most people think.
    Ek respekteer nie mense wat anders as ek dink nie.
    I don't respect people who think differently to me.
  3. (archaic) second

Derived terms

edit

Pronoun

edit

ander

  1. another, another person, someone else
    Behandel ander soos jy behandel wil word.
    Treat others as you want to be treated.

Cebuano

edit

Etymology

edit

From English under, from Old English under, from Proto-Germanic *under (whence also German unter, Dutch onder, Danish and Norwegian under), from a merger of Proto-Indo-European *n̥dʰér (under) and *n̥tér (inside).

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: an‧der

Adjective

edit

ander

  1. henpecked
  2. uxorious
  3. submissive

Verb

edit

ander

  1. to domineer
  2. to intimidate

Central Franconian

edit

Alternative forms

edit
  • anger (Ripuarian, now chiefly western dialects)
  • anner (chiefly Moselle Franconian)

Etymology

edit

From Middle High German ander, from Old High German andar.

The form is non-native in Central Franconian and borrowed from standard German anderer in those eastern and central Ripuarian dialects that often replace their inherited -ng- with -nd-.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

ander (masculine andere, feminine ander)

  1. (some dialects of Ripuarian) other
  2. (some dialects of Ripuarian) different

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch ander, from Old Dutch andar, from Proto-West Germanic *anþar, from Proto-Germanic *anþeraz.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɑn.dər/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: an‧der
  • Rhymes: -ɑndər

Adjective

edit

ander (not comparable)

  1. other
    Kun je me een ander boek aanraden?
    Can you recommend me another book?
    De kat speelde met het ene speeltje en negeerde het andere speeltje.
    The cat played with one toy and ignored the other toy.
    Er zijn veel manieren om dit probleem op een andere manier op te lossen.
    There are many ways to solve this problem in a different manner.
  2. different
    Ze koos een ander restaurant voor het diner.
    She chose a different restaurant for dinner.
    De twee schilderijen zijn van dezelfde kunstenaar, maar ze hebben een andere stijl.
    The two paintings are by the same artist, but they have a different style.
    Het nieuwe ontwerp ziet er anders uit dan het vorige.
    The new design looks different from the previous one.
  3. (archaic) second

Inflection

edit

Note: The predicative/adverbial form is anders, identical to the partitive form.

Declension of ander
uninflected ander
inflected andere
comparative
positive
predicative/adverbial anders
indefinite m./f. sing. andere
n. sing. ander
plural andere
definite andere
partitive anders

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Berbice Creole Dutch: andre, andri
  • Jersey Dutch: ānder
  • Negerhollands: ander, andi, andu
  • Skepi Creole Dutch: ander

Pronoun

edit

ander m (plural anderen)

  1. another, another person, someone else
    Wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat ook een ander niet.
    What you don't want to happen to you, don't do it to another either.

Anagrams

edit

German

edit

Etymology

edit

See anderer.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈʔandər/, [ˈʔandɐ], [ˈʔändɐ] (most of Germany, some of Austria)
  • IPA(key): /ˈʔandər/, [ˈʔɑndər], [ˈʔändər], [ˈʔändɛr] (Switzerland, some of Austria)

Adjective

edit

ander (strong nominative masculine singular anderer, not comparable)

  1. See anderer.
  2. (obsolete) the second
    • 1581, Ein new Kochbuch / Das ist Ein grundtliche beschreibung [] (printed in Frankfurt am Main):
      Nun folgen vier Bancket der Edel-leut [] der erste Gang [] Der ander Gang [] der dritt Gang [] Ende deß ersten Banckets der Edelleut / zum Frümahl / am Fleischtag.
      (please add an English translation of this quotation)
      Das ander Bancket der Edelleut. [] das dritte Bancket / der Edelleut.
      (please add an English translation of this quotation)

Usage notes

edit

This form is no longer used outside of compounds such as anderweitig and fixed expressions such as ein ander Mal ("another time").

Declension

edit
edit

Middle Dutch

edit

Etymology

edit

From Old Dutch andar, from Proto-West Germanic *anþar.

Adjective

edit

ander

  1. second
  2. other
  3. (nominalised) another, someone else, others
  4. further, more

Inflection

edit

This adjective needs an inflection-table template.

Descendants

edit

Further reading

edit

Turkish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Armenian անտեր (anter).

Adjective

edit

ander

  1. (dialectal) ownerless; unattended

References

edit
  • ander”, in Türkiye'de halk ağzından derleme sözlüğü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963–1982
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1979) “տէր”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume IV, Yerevan: University Press, page 403a
  • Dankoff, Robert (1995) Armenian Loanwords in Turkish (Turcologica; 21), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, § 706, page 141

Vilamovian

edit

Etymology

edit

From Middle High German and Old High German andar.

Adjective

edit

ander

  1. other, different
  2. second