Open main menu

Wiktionary β

See also: grís and gris'

Contents

BasqueEdit

NounEdit

gris

  1. gray, grey

See alsoEdit

Colors in Basque · koloreak (layout · text)
     zuri      gris      beltz      marroi
             arrosa              gorri              laranja              hori
                          berde                          
             oztin              urdin              ubel              more

CatalanEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

gris (feminine grisa, masculine plural grisos, feminine plural grises)

  1. grey

NounEdit

gris m (uncountable)

  1. grey

See alsoEdit

Colors in Catalan · colors (layout · text)
     blanc      gris      negre      marró
             rosa              roig, vermell ; carmesí              taronja              groc ; crema
             verd lima              verd                           cian ; xarxet
             atzur              blau              violat ; indi              magenta ; lila, porpra

DanishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse gríss.

NounEdit

gris c (singular definite grisen, plural indefinite grise)

  1. pig (mammal)
DeclensionEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

See grise (to dirty, mess up).

VerbEdit

gris

  1. imperative of grise

ReferencesEdit


DutchEdit

FrenchEdit

EtymologyEdit

From Old French or Old Occitan, both from Frankish gris, from Proto-Germanic *grīsaz (grey). Akin to Old High German grīs (grey) (German greis) and Dutch grijs (grey). More at grizzle.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

gris (feminine singular grise, masculine plural gris, feminine plural grises)

  1. grey, gray
  2. (colloquial) drunk, tipsy

Derived termsEdit

NounEdit

gris m (plural gris)

  1. gray

See alsoEdit

Colors in French · couleurs (layout · text)
     blanc      gris      noir      brun
             rose              rouge ; cramoisi              orange              jaune ; crème
             vert citron              vert                           cyan ; bleu canard
             azur              bleu              violet ; indigo              magenta ; pourpre

Further readingEdit


German Low GermanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Compare German greis.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

gris

  1. (in some dialects) grey

See alsoEdit


Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse gríss, potentially from or related to Proto-Germanic *grīsaz (grey)

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

gris (plural grises)

  1. A young pig, grice
  2. The meat of such a pig.
  3. A boar
DescendantsEdit
ReferencesEdit

Etymology 2Edit

From Old French gris.

NounEdit

gris (plural grises)

  1. Alternative form of grys

NormanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old French or Old Occitan, in either case from Proto-Germanic *grēwaz (grey), from Proto-Indo-European *gʰregʰwos (grey), from Proto-Indo-European *gʰer- (to glow, shine).

AdjectiveEdit

gris m

  1. grey
  2. (Jersey) drunk

SynonymsEdit

Derived termsEdit


Norwegian BokmålEdit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology 1Edit

From Old Norse gríss

NounEdit

gris m (definite singular grisen, indefinite plural griser, definite plural grisene)

  1. a pig
SynonymsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

gris

  1. imperative of grise

ReferencesEdit


Norwegian NynorskEdit

NounEdit

gris m (definite singular grisen, indefinite plural griser or grisar, definite plural grisene or grisane)

  1. pig

SynonymsEdit

Derived termsEdit


Old FrenchEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

gris m (oblique and nominative feminine singular grise)

  1. gray

Old PortugueseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Old French gris, from Proto-Germanic *grēwaz (grey), from Proto-Indo-European *gʰregʰwos (grey), from Proto-Indo-European *gʰer- (to glow, shine).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

gris

  1. grey (having a colour between white and black)

DescendantsEdit

See alsoEdit

Colors in Old Portuguese · coores, colores (layout · text)
     branco      gris      negro, preto      castanno
             rosa              vermello                           amarelo
                          verde                          
                          azur                           cardẽo

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese gris, from Old French gris, from Proto-Germanic *grēwaz (grey), from Proto-Indo-European *gʰregʰwos (grey), from Proto-Indo-European *gʰer- (to glow, shine).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

gris (plural gris, comparable)

  1. grey (having a colour between white and black)

SynonymsEdit

NounEdit

gris m (uncountable)

  1. grey (the colour between white and black)

SynonymsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From Occitan or Old Occitan gris, from Frankish *gris, from Proto-Germanic *grisa (grey), *grēwaz (grey).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ɡɾis/
  • Hyphenation: gris

AdjectiveEdit

gris (plural grises)

  1. grey, gray

Derived termsEdit

NounEdit

gris m (plural grises)

  1. grey, gray

See alsoEdit

Colors in Spanish · colores (layout · text)
     blanco      gris      negro      marrón
             rosa              rojo ; carmín, carmesí              naranja, anaranjado              amarillo ; crema
             lima              verde                           cian ; azul-petróleo
             azur              azul              violeta ; añil, índigo              magenta ; morado, púrpura

Further readingEdit


SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Norse gríss.

PronunciationEdit

NounEdit

gris

  1. a pig; mammal of the genus Sus
  2. a piglet; young of the pig
  3. a nasty or dirty person

DeclensionEdit

Declension of gris 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative gris grisen grisar grisarna
Genitive gris grisens grisars grisarnas

SynonymsEdit

Related termsEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit


Tok PisinEdit

EtymologyEdit

From English grease

NounEdit

gris

  1. lipid (oil, fat, grease, etc)
  2. flattery
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 3:1 (translation here):
      God, Bikpela i bin wokim olgeta animal, tasol i no gat wanpela bilong ol inap winim snek long tok gris. Na snek i askim meri olsem, “Ating God i tambuim yutupela long kaikai pikinini bilong olgeta diwai bilong gaden, a?”

Related termsEdit

This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Tok Pisin is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.