EsperantoEdit

 
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

EtymologyEdit

From Italian feria.

PronunciationEdit

  • (file)
  • IPA(key): /feˈrio/
  • Hyphenation: fe‧ri‧o
  • Rhymes: -io

NounEdit

ferio (accusative singular ferion, plural ferioj, accusative plural feriojn)

  1. day off, holiday (day of vacation)
    banka ferio
    bank holiday
  2. (in the plural) vacation, holidays
    someraj ferioj
    summer vacation

Derived termsEdit

  • feria (of or related to days off)
  • ferii (to vacation)

See alsoEdit


LatinEdit

EtymologyEdit

Possibly from Proto-Indo-European *bʰerH- (to pierce, strike), perhaps with root-final laryngeal dropped in a prevocalic position. O-grade reflex is attested in forō. Cognate with Albanian bie (to fall), Old English ġebered (crushed, kneaded), English berry (to beat, thrash), Old Armenian բերան (beran). More at berry.

Alternatively, from Proto-Indo-European *bʰer- (to scrape, to cut). Compare Middle Irish berna, Old High German berjan, Middle High German berjen, Old English bered, Ancient Greek φάρω (phárō)/*Ancient Greek φαράω (pharáō),[1] Avestan 𐬙𐬌𐬲𐬌𐬠𐬁𐬭𐬀(tižibāra).

VerbEdit

feriō (present infinitive ferīre, perfect active feriī, future participle ferītūrus); fourth conjugation, no supine stem except in the future active participle

  1. I hit, I strike, I smite, I beat, I knock.
    Feriri a serpente.
    To be stung by a snake.
  2. I cut, I thrust.
  3. (with accusative) I kill by striking, I slay, I give a deathblow
    Aliquem securi ferire.
    To behead someone with an axe.
  4. (money) I strike, I stamp, I coin.
    Asses sextantario pondere ferire.
    To strike asses only the sixth part of a pound.
    • moneyer; in the Roman Republic, the abbreviation III. VIR. AAAFF. or even III. VIR. A.P.F. (tresviri ad pecuniam feriundum) was written on the coins, but it stood for:
      Tresviri aere argento auro flando feriundo.
      Three men for striking and casting bronze, silver and copper coins.

ConjugationEdit

   Conjugation of feriō (fourth conjugation, no supine stem except in the future active participle)
indicative singular plural
first second third first second third
active present feriō ferīs ferit ferīmus ferītis feriunt
imperfect feriēbam feriēbās feriēbat feriēbāmus feriēbātis feriēbant
future feriam feriēs feriet feriēmus feriētis ferient
perfect feriī feriistī feriit feriimus feriistis feriērunt, feriēre
pluperfect ferieram ferierās ferierat ferierāmus ferierātis ferierant
future perfect ferierō ferieris ferierit ferierimus ferieritis ferierint
passive present ferior ferīris, ferīre ferītur ferīmur ferīminī feriuntur
imperfect feriēbar feriēbāris, feriēbāre feriēbātur feriēbāmur feriēbāminī feriēbantur
future feriar feriēris, feriēre feriētur feriēmur feriēminī ferientur
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present feriam feriās feriat feriāmus feriātis feriant
imperfect ferīrem ferīrēs ferīret ferīrēmus ferīrētis ferīrent
perfect ferierim ferierīs ferierit ferierīmus ferierītis ferierint
pluperfect feriissem feriissēs feriisset feriissēmus feriissētis feriissent
passive present feriar feriāris, feriāre feriātur feriāmur feriāminī feriantur
imperfect ferīrer ferīrēris, ferīrēre ferīrētur ferīrēmur ferīrēminī ferīrentur
imperative singular plural
first second third first second third
active present ferī ferīte
future ferītō ferītō ferītōte feriuntō
passive present ferīre ferīminī
future ferītor ferītor feriuntor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives ferīre feriisse ferītūrum esse ferīrī
participles feriēns ferītūrus feriendus, feriundus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
feriendī feriendō feriendum feriendō

Usage notesEdit

  • Perfect and passive forms are rare. (Perfect forms and perfect passive participle are usually supplied by its synonym, percutio.)
  • The verb form feriunt, meaning they strike, had the archaic spelling ferinunt.

SynonymsEdit

Derived termsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ R. S. P. Beekes, Etymological Dictionary of Greek, Brill, 2009, p. 1555.
  • ferio in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ferio in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • ferio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to beat one's brow: frontem ferire, percutere
    • to slaughter victims: victimas (oxen), hostias (smaller animals, especially sheep) immolare, securi ferire, caedere, mactare
    • to execute a person, cut off his head: securi percutere, ferire aliquem
    • to conclude a treaty, an alliance: foedus facere (cum aliquo), icere, ferire

SpanishEdit

VerbEdit

ferio

  1. First-person singular (yo) present indicative form of feriar.