raspberry ripe raspberries Pronunciation Edit
Etymology 1 Edit
From earlier raspis berry , possibly from raspise (a sweet rose-colored wine), from Anglo-Latin vinum raspeys , of uncertain origin. Possibly related to rasp ( “ coarse, rough ” ) , of Germanic origin.[1]
raspberry (plural raspberries )
The plant Rubus idaeus .
Any of many other (but not all) species in the genus Rubus .
The juicy aggregate fruit of these plants.
A red colour , the colour of a ripe raspberry.
raspberry:
Hypernyms Edit
Derived terms Edit
Descendants Edit
→ Japanese: ラズベリー ( razuberī ) Translations Edit
plant
Afrikaans: framboos (af)
Albanian: mjedër (sq) , mjedhër (sq) , midër f , malinë f , njetër f
Arabic: عُلَّيْق m ( ʕullayq ) ( which also means blackberry ) , فْرَامْبْوَاز m ( frāmbwāz )
Hijazi: عُلَّيْق m ( ʕullēg )
Aragonese: chordonera f
Armenian: ազնվամորի (hy) ( aznvamori )
Assamese: জুটুলিপকা গছ ( zutulipoka gos )
Assyrian Neo-Aramaic: ܦ̮ܪܵܡܒܘܵܙ m ( frambwaz )
Azerbaijani: moruq (az)
Bashkir: ҡурай еләге ( quray yeläge )
Belarusian: малі́на f ( malína )
Breton: flamboez
Bulgarian: мали́на (bg) f ( malína )
Catalan: gerdera f
Cherokee: ᏒᏗᏩᎵ ( svdiwali )
Chinese:
Mandarin: 懸鉤子 / 悬钩子 (zh) ( xuángōuzi ) , 覆盆子 (zh) ( fùpénzǐ )
Czech: malina (cs) f
Danish: hindbær (da) c
Dhivehi: please add this translation if you can
Dutch: frambozenstruik m , framboos (nl) m
Esperanto: frambujo (eo)
Estonian: vaarikas
Faroese: hindber m
Finnish: vadelma (fi) , vadelmapensas
French: framboisier (fr) m
Friulian: please add this translation if you can
Galician: framboeseiro (gl) m
Georgian: ჟოლო ( žolo )
German: Himbeere (de) f , Himbeerstrauch (de) m
Greek: σμεουριά (el) f ( smeouriá )
Haitian Creole: franbwaz
Hebrew: פֶּטֶל (he) m ( pétel )
Hungarian: málna (hu)
Icelandic: hindber (is) n
Ido: frambiero (io)
Indonesian: frambos , rasberi
Ingrian: vaapukka
Irish: tor sútha craobh m
Italian: lampone (it) m
Japanese: ラズベリー (ja) ( razuberī ) , 木苺 ( キイチゴ, kiichigo )
Khmer: សមលេងរតកោហ ( sâmôléngrôtkaôh )
Korean: 나무딸기 ( namuttalgi ) , 산딸기 (ko) ( santtalgi )
Lao: ໝາກໄມ້ສົ້ມໃຊ້ເຮັດແຍມ ( māk mai som sai het nyǣm )
Latgalian: avīkša f
Latvian: avene (lv) f
Lithuanian: avietė (lt) f
Macedonian: ма́лина f ( málina )
Maltese: lampun m
Mingrelian: იმღვა ( imɣva )
Mirandese: please add this translation if you can
Mongolian: бөөрөлзгөнө (mn) ( böörölzgönö )
Mòcheno: himper n
Navajo: dzidzé łikaní dinilchííʼígíí
Norwegian:
Bokmål: bringebærbusk m , bringebær n
Nynorsk: bringebær n , bringbær n
Ojibwe: miskwimin
Old English: hindberġe f
Polish: malina (pl) f
Portuguese: framboeseira (pt) f
Romanian: zmeur (ro) m
Russian: мали́на (ru) f ( malína )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: малина f
Latin: malina (sh) f
Slovak: malina (sk) f
Slovene: malina (sl) f
Sorbian:
Lower Sorbian: malina f
Upper Sorbian: malena f , maleńka f
Spanish: frambueso m
Svan: ინღა ( inɣa )
Swahili: mrasiberi
Swedish: hallonbuske c , hallonsnår n
Tagalog: sampinit , prambuwesas
Thai: แรสเบอร์รี ( rɛ́ɛs-bəə-rîi )
Turkish: ahududu (tr) , ağaç çileği (tr)
Ukrainian: мали́на f ( malýna )
Urdu: تُوت الارض
Vietnamese: mâm xôi (vi)
Volapük: please add this translation if you can
Walloon: ampône (wa) f , rodje amonne f , frambåjhe (wa) f
Welsh: mafonen (cy) m
Western Ojibwa: miskomin
Yiddish: מאַלענע ( malene )
fruit
Afrikaans: framboos (af)
Albanian: manaferrë (sq) f
Arabic: عُلَّيْق m ( ʕullayq ) ( which also means blackberry ) , فْرَامْبْوَاز m ( frāmbwāz )
Hijazi: عُلَّيْق m ( ʕullēg )
Aragonese: chordón m
Armenian: ազնվամորի (hy) ( aznvamori )
Assamese: জুটুলিপকা ( zutulipoka )
Assyrian Neo-Aramaic: ܦ̮ܪܵܡܒܘܵܙ m ( frambwaz )
Asturian: altimora f
Atikamekw: mikominan
Azerbaijani: moruq (az)
Bashkir: ҡурай еләге ( quray yeläge )
Basque: mugurdi
Belarusian: малі́на f ( malína )
Bulgarian: мали́на (bg) f ( malína )
Catalan: gerd (ca) m
Cherokee: ᏒᏗᏩᎵ ( svdiwali )
Chinese:
Hakka: 三月泡
Mandarin: 覆盆子 (zh) ( fùpénzǐ ) , 懸鉤子 / 悬钩子 (zh) ( xuángōuzi ) , 木莓 (zh) ( mùméi ) , 樹莓 / 树莓 (zh) ( shùméi )
Cornish: avanen f
Czech: malina (cs) f
Danish: hindbær (da) n
Dutch: framboos (nl) m
Esperanto: frambo (eo)
Estonian: vaarikas
Faroese: hindber n
Finnish: vadelma (fi)
French: framboise (fr) f
Galician: framboesa (gl) f , camiña f
Georgian: ჟოლო ( žolo ) , მალინა ( malina )
German: Himbeere (de) f
Greek: σμέουρο (el) n ( sméouro ) , φραμπουάζ (el) n ( frampouáz )
Greenlandic: hindbæri
Haitian Creole: franbwaz
Hebrew: פֶּטֶל (he) m ( pétel )
Hindi: रसभरी (hi) ( rasabhrī )
Hungarian: málna (hu)
Icelandic: hindber (is) n
Ido: frambo (io)
Ingrian: vaapukka
Irish: sú craobh f
Italian: lampone (it) m
Japanese: , 木苺 ( キイチゴ, kiichigo ) , ラズベリー (ja) ( razuberī )
Kazakh: таңқурай ( tañqurai )
Khmer: សមលេងរតកោហ ( sâmôléngrôtkaôh )
Korean: 산딸기 (ko) ( santtalgi ) , 라즈베리 ( rajeuberi )
Kurdish:
Central Kurdish: تووتِڕِک ( tûtirrik )
Kyrgyz: дан куурай (ky) ( dan kuuray )
Latgalian: avīkša f
Latin: rubus m
Latvian: avene (lv) f
Lithuanian: avietė (lt) f
Livonian: ounõmōŗa
Luxembourgish: Hambier f
Macedonian: ма́лина f ( málina )
Maltese: lampun m
Manx: soo crouw m
Maori: rāhipere (mi) , rāpere
Mingrelian: იმღვა ( imɣva )
Mirandese: please add this translation if you can
Mongolian: бөөрөлзгөнө (mn) ( böörölzgönö )
Navajo: dzidzé łikaní dinilchííʼígíí
Norman: frambrouaise f ( Jersey )
Norwegian:
Bokmål: bringebær n
Nynorsk: bringebær n , bringbær n
Ojibwe: miskomin
Old English: hindberġe f
Persian: تمشک (fa) ( tamešk )
Plautdietsch: Himbäa f
Polish: malina (pl) f
Portuguese: framboesa (pt) f
Romanian: zmeură (ro) f
Romansch: ampuauna f
Russian: мали́на (ru) f ( malína )
Scottish Gaelic: sùbh-craoibh f
Serbo-Croatian:
Cyrillic: малина f
Roman: malina (sh) f
Slovak: malina (sk) f
Slovene: malina (sl) f
Sorbian:
Lower Sorbian: malina f
Upper Sorbian: malena f , maleńka f
Spanish: frambuesa (es) f
Svan: ინღა ( inɣa )
Swahili: rasiberi
Swedish: hallon (sv) n
Tagalog: sampinit , prambuwesas
Tajik: тамашк ( tamašk ) , малина (tg) ( malina )
Thai: แรสเบอร์รี ( rɛ́ɛs-bəə-rîi )
Turkish: ahududu (tr) , frambuaz (tr) , ağaç çileği (tr)
Turkmen: ýer tudana
Ukrainian: мали́на f ( malýna )
Uzbek: malina (uz)
Vietnamese: mâm xôi (vi)
Volapük: frambod (vo)
Võro: vabarna'
Walloon: ampône (wa) f
Welsh: mafonen (cy) f , afanen f
Yiddish: מאַלענע ( malene )
Adjective Edit
raspberry (not comparable )
Containing or having the flavor/flavour of raspberries.
( color ) Of a dark pinkish red.
1985 , Prince (lyrics and music), “Raspberry Beret”, in Around the World in a Day , performed by Prince and the Revolution:She wore a raspberry beret / The kind you find in a second hand store
Translations Edit
containing or having the flavor/flavour of raspberries
raspberry (third-person singular simple present raspberries , present participle raspberrying , simple past and past participle raspberried )
To gather or forage for raspberries .
1903 , M. E. Waller, A Daughter of the Rich , Little, Brown, and Company, published 1903, page 137 :[ …] she stuck burrs in my bed and lead me through the nettle-patch when we were raspberrying , because she knew I did n't know nettles; [ …]
1917 , Lucy Maud Montgomery, chapter 37, in Anne's House of Dreams :"Owen and she went raspberrying in the woods back of her farm," answered Anne. "They won't be back before supper time—if then."
1944 , Cornelius Weygandt, The Heart of New Hampshire: Things Held Dear by Folks of the Old Stocks , G. P. Putnam's Sons, published 1944, page 129 :[ …] Mrs. Thrifty was picking pie cherries, two boys were raspberrying , and the fourth son, as I recall it, blueberrying.
1976 , Emily Ward, The Way Things Were: An Autobiography of Emily Ward , Newport Press (1976), page 4 :
My mother told my sister Sally and me that if we were good little girls we might go raspberrying up on the mountains when the raspberries were ripe.
1988 , Charles McCarry, The Bride of the Wilderness [1] , MysteriousPress.com, published 2011, →ISBN :In strawberry time she had seen individual bears grazing in the meadows along the bluff, and later, while raspberrying , she heard one gobbling fruit and snorting on the other side of the bush.
(reds ) red ; blood red , brick red , burgundy , cardinal , carmine , carnation , cerise , cherry , cherry red , Chinese red , cinnabar , claret , crimson , damask , fire brick , fire engine red , flame , flamingo , fuchsia , garnet , geranium , gules , hot pink , incarnadine , Indian red , magenta , maroon , misty rose , nacarat , oxblood , pillar-box red , pink , Pompeian red , poppy , raspberry , red violet , rose , rouge , ruby , ruddy , salmon , sanguine , scarlet , shocking pink , stammel , strawberry , Turkey red , Venetian red , vermillion , vinaceous , vinous , violet red , wine (Category: en:Reds )
boysenberry
loganberry
salmonberry
tayberry
thimbleberry
whitebark raspberry References Edit
^ Klein, Dr. Ernest, A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language, Amsterdam: Elsevier Scientific Publishing Co., 1971.
Etymology 2 Edit
Cockney rhyming slang , from raspberry tart = fart (though "raspberry" is rarely used for a fart, merely a noise which imitates it). Compare raspberry ripple = cripple .
raspberry (plural raspberries )
( colloquial ) A noise intended to imitate the passing of flatulence , made by blowing air out of the mouth while the tongue is protruding from and pressed against the lips, or by blowing air through the lips while they are pressed firmly together or against skin (often a form of tickling ) used humorously or to express derision.
2021 December 1, “Network News: Integrated Rail Plan: Osborne predicts HS2 eastern leg will return”, in RAIL , number 945, page 8:Of the announcement, Osborne said: "They have spent a hundred billion pounds of public money and they've got a massive raspberry from everyone as far as I can see. As a PR exercise, it's been an object lesson in how not to make a government announcement."
Synonyms: ( US ) Bronx cheer , razz
( derogatory , colloquial ) A cripple.Derived terms Edit
Translations Edit
noise imitative of a fart
raspberry (third-person singular simple present raspberries , present participle raspberrying , simple past and past participle raspberried )
( colloquial ) To make the noise intended to imitate the passing of flatulence.