Open main menu

Wiktionary β

U+4F3D, 伽
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4F3D

[U+4F3C]
CJK Unified Ideographs
[U+4F3E]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 9 +5, 7 strokes, cangjie input 人大尸口 (OKSR), four-corner 26200, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 97, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 486
  • Dae Jaweon: page 205, character 17
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 140, character 7
  • Unihan data for U+4F3D

ChineseEdit

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
妿 kaːl, *qaːl
ɡaːls
ka, *kal, *kraːl
ɡa, *ɡal, *kraːl
ɡa, *ɡal
ɡa, *ɡal, *kraːl
kraːl
kraːl
kraːl
kraːl
kraːl
kraːl
kraːl
kraːl
kraːls
kraːls
ɡʷal

Etymology 1Edit

simp. and trad.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (30)
Final () (96)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɡɨɑ/
Pan
Wuyun
/ɡiɑ/
Shao
Rongfen
/ɡiɑ/
Edwin
Pulleyblank
/gɨa/
Li
Rong
/ɡiɑ/
Wang
Li
/ɡǐɑ/
Bernard
Karlgren
/gi̯ɑ/
Expected
Mandarin
Reflex
qié
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 5868 5869
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡa/ /*ɡal/
Notes saṃɡha

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

simp. and trad.

PronunciationEdit

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
CompoundsEdit

Etymology 3Edit

simp. and trad.
 
Wikipedia has an article on:

PronunciationEdit

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

EtymologyEdit

Kanji in this term
とぎ
Jinmeiyō
kun’yomi
  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana とぎ, rōmaji togi)

  1. relieving one of boredom with a story; also, such a person
  2. attending one in their bedroom; also, such a person
  3. nursing or taking care of a person; also, such a person

KoreanEdit

HanjaEdit

(ga)

  • Eumhun:
    • Sound (hangeul): (revised: ga, McCune-Reischauer: ka)
    • Name (hangeul):
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(già, giả, gia, nhà)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReferencesEdit