Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 68 +9, 13 strokes, cangjie input 廿女卜十 (TVYJ), four-corner 44700, composition)

  1. to pour wine or tea into a cup
  2. to gauge

ReferencesEdit

  • KangXi: page 478, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 13517
  • Dae Jaweon: page 837, character 7
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2255, character 2
  • Unihan data for U+659F

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Small seal script

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (23) (24)
Final () (139) (141)
Tone (調) Level (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕiɪm/ /t͡ɕʰiɪp̚/
Pan
Wuyun
/t͡ɕim/ /t͡ɕʰip̚/
Shao
Rongfen
/t͡ɕjem/ /t͡ɕʰjep̚/
Edwin
Pulleyblank
/cim/ /cʰip̚/
Li
Rong
/t͡ɕiəm/ /t͡ɕʰiəp̚/
Wang
Li
/t͡ɕĭĕm/ /t͡ɕʰĭĕp̚/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi̯əm/ /t͡ɕʰi̯əp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhēn chi
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhēn
Middle
Chinese
‹ tsyim ›
Old
Chinese
/*t.[q][ə]m/
English deliberate (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11291
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kljum/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(jim) (hangeul , revised jim, McCune-Reischauer chim, Yale cim)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Read in another language