U+9323, 錣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9323

[U+9322]
CJK Unified Ideographs
[U+9324]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 167, +8, 16 strokes, cangjie input 金水水水 (CEEE), four-corner 87147, composition )

  1. armor neckplates

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1311, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 40566
  • Dae Jaweon: page 1812, character 17
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4227, character 9
  • Unihan data for U+9323

Chinese edit

trad.
simp. 𮣵

Glyph origin edit

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (9) (9)
Final () (38) (72)
Tone (調) Departing (H) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed Closed
Division () III II
Fanqie
Baxter trjwejH trwaet
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈˠiuᴇiH/ /ʈˠuat̚/
Pan
Wuyun
/ʈʷᵚieiH/ /ʈʷᵚat̚/
Shao
Rongfen
/ȶiuæiH/ /ȶuɐt̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʈjwiajH/ /ʈwaɨt̚/
Li
Rong
/ȶjuɛiH/ /ȶuat̚/
Wang
Li
/ȶĭwɛiH/ /ȶwat̚/
Bernard
Karlgren
/ȶi̯wɛiH/ /ȶwăt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhuì zhua
Expected
Cantonese
Reflex
zeoi3 zaat3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chuò
Middle
Chinese
‹ trwæt ›
Old
Chinese
/*tˁrot/
English iron point at end of whip

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 17784 17793
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tods/ /*rtoːd/
Notes

Definitions edit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese edit

Alternative forms edit

Kanji in this term
しころ
Hyōgaiji
kun’yomi

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. armor neckplates

Readings edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

Noun edit

(しころ) (shikoro

  1. series of articulated plates attached to the back and sides of a (kabuto, helmet)

Derived terms edit

References edit

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean edit

Hanja edit

(cheol) (hangeul , revised cheol, McCune–Reischauer ch'ŏl, Yale chel)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.