See also:
U+7DB4, 綴
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7DB4

[U+7DB3]
CJK Unified Ideographs
[U+7DB5]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(Kangxi radical 120, +8, 14 strokes, cangjie input 女火水水水 (VFEEE), four-corner 27947, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 928, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 27579
  • Dae Jaweon: page 1365, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3422, character 1
  • Unihan data for U+7DB4

ChineseEdit

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲, OC *tods, *tod): semantic (silk) + phonetic (OC *tod)

Etymology 1Edit

trad.
simp.

Pronunciation 1Edit


Note: literary.
Note:
  • duê3 - vernacular;
  • cuag4/cuêg4 - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʈ͡ʂuei⁵¹/
Harbin /ʈ͡ʂuei⁵³/
/t͡suei⁵³/
Tianjin /t͡suei⁵³/
Jinan /ʈ͡ʂuei²¹/
Qingdao /ʈ͡ʂue⁴²/
Zhengzhou /ʈ͡ʂuei³¹²/
Xi'an /p͡fei⁴⁴/
Xining /ʈ͡ʂuɨ²¹³/
Yinchuan /ʈ͡ʂuei¹³/
Lanzhou /p͡fei¹³/
Ürümqi /ʈ͡ʂuei²¹³/
Wuhan /t͡suei³⁵/
Chengdu /t͡suei¹³/
Guiyang /t͡suei²¹³/
Kunming /ʈ͡ʂuei²¹²/
Nanjing /ʈ͡ʂuəi⁴⁴/
Hefei /ʈ͡ʂue⁵³/
Jin Taiyuan /t͡suei⁴⁵/
Pingyao /t͡suei³⁵/
Hohhot /t͡suei⁵⁵/
Wu Shanghai /t͡sø³⁵/
Suzhou /t͡se̞⁵¹³/
Hangzhou /t͡sz̩ʷei⁴⁴⁵/
Wenzhou /t͡ɕy²¹³/
Hui Shexian /t͡ɕye³²⁴/
Tunxi
Xiang Changsha /t͡ɕyei⁵⁵/
Xiangtan /t͡ɕyəi⁵⁵/
Gan Nanchang
Hakka Meixian
Taoyuan
Cantonese Guangzhou /t͡søy²²/
Nanning /t͡sui³³/
Hong Kong /t͡søy²²/
Min Xiamen (Min Nan) /t͡sue²¹/
Fuzhou (Min Dong) /tuɔi²¹²/
Jian'ou (Min Bei) /t͡sʰyɛ²⁴/
Shantou (Min Nan) /tue²¹³/
Haikou (Min Nan) /t͡sui³⁵/

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (9)
Final () (38)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈˠiuᴇiH/
Pan
Wuyun
/ʈʷᵚieiH/
Shao
Rongfen
/ȶiuæiH/
Edwin
Pulleyblank
/ʈjwiajH/
Li
Rong
/ȶjuɛiH/
Wang
Li
/ȶĭwɛiH/
Bernard
Karlgren
/ȶi̯wɛiH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhuì
Expected
Cantonese
Reflex
zeoi3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 17778
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tods/
DefinitionsEdit

  1. to stitch up
  2. to connect; to join
  3. to decorate
CompoundsEdit

Pronunciation 2Edit

trad.
simp.
alternative forms




Note: vernacular.
DefinitionsEdit

  1. (Min Nan) to follow
  2. (Min Nan) to imitate
SynonymsEdit
CompoundsEdit

Etymology 2Edit

trad.
simp.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (9)
Final () (84)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈˠiuᴇt̚/
Pan
Wuyun
/ʈʷᵚiet̚/
Shao
Rongfen
/ȶiuæt̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʈwiat̚/
Li
Rong
/ȶjuɛt̚/
Wang
Li
/ȶĭuɛt̚/
Bernard
Karlgren
/ȶi̯wɛt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhuo
Expected
Cantonese
Reflex
zyut3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chuò
Middle
Chinese
‹ trjwet ›
Old
Chinese
/*trot/
English stitch

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 17809
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tod/
Notes

DefinitionsEdit

  1. Alternative form of (“to stop”).

ReferencesEdit

JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. to spell
  2. compose
  3. bind (books)
  4. write

ReadingsEdit

KoreanEdit

EtymologyEdit

From a corrupted or unorthodox reading influenced by (MC ʈˠiuᴇt̚).

Historical readings

The original reading is (che) based on Middle Chinese (MC ʈˠiuᴇiH).

Historical readings

PronunciationEdit

HanjaEdit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 엮을 (yeokkeul cheol))

  1. Hanja form? of (to connect; to join).
  2. Hanja form? of (to spell).

CompoundsEdit

ReferencesEdit

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: chuỗi, chuế, xuyết

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.