Open main menu

Wiktionary β

U+515C, 兜
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-515C

[U+515B]
CJK Unified Ideographs
[U+515D]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 10, +9, 11 strokes, cangjie input 竹女竹山 (HVHU), four-corner 77217).

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 125, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 1386
  • Dae Jaweon: page 265, character 27
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 273, character 16
  • Unihan data for U+515C

ChineseEdit

simp. and trad.
variant forms

Glyph originEdit

Historical forms of the character



References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*toː
*toː

Ideogrammic compound (會意): 𠑹 (cover) +  (head): a helmet.

PronunciationEdit


Note:
  • tau - vernacular;
  • to͘ - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (5)
Final () (137)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/təu/
Pan
Wuyun
/təu/
Shao
Rongfen
/təu/
Edwin
Pulleyblank
/təw/
Li
Rong
/tu/
Wang
Li
/təu/
Bernard
Karlgren
/tə̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
dōu
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
dōu
Middle
Chinese
‹ tuw ›
Old
Chinese
/*tˤo/
English helmet, hood

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2449
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*toː/

DefinitionsEdit

  1. helmet; hood
  2. helmet-shaped
  3. to wrap; to encase
  4. armor
  5. to carry in a wrap
  6. bag; pouch
  7. plastic bag
  8. pocket
  9. to pocket; to keep; to retain; to acquire dishonestly
  10. to reach
  11. to move around; to move in a circle; to canvass; to solicit
  12. to take responsibility for
  13. to relate in detail
  14. to peddle; to hawk
  15. (Min Nan) home
  16. (Min Nan) nearby

SynonymsEdit

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

ReadingsEdit

EtymologyEdit

 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Kanji in this term
かぶと
Jinmeiyō
kun’yomi
  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana かぶと, rōmaji kabuto)

  1. helmet

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

KoreanEdit

HanjaEdit

(du) (hangeul , revised du, McCune–Reischauer tu)

  1. (투구 두, tugu-): helmet (especially, made of iron)

SynonymsEdit

See alsoEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

(đâu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.